to curl hair with curlers (?)
Накрутить волосы на бигуди
Переводы пользователей (1)
- 1.
roll/put one’s hair up in curlers
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3
Обсуждение (15)
Интересно, это уже о результате или о способе достижения?
to put (hair) rollers/curlers in one’s hair🤔
Это не результат, а инструкция: накрутите волосы на бигуди
to curl hair with/using rollers
set your hair on rollers
Мне кажется, to curl - это немного общо для инструкции. Склоняюсь к своему первому варианту или ещё детальнее to wrap one’s hair around rollers (multiple/several times). Но контекста по-прежнему не хватает.
Что за инструкция, Маша?
Интересно,
roll your hair up in curlers
Инструкция на английском, там очень много ошибок, я пытаюсь как-то более менее понятно перевести и исправить.
Это то что написано: Top - Make a side part. Set stand-up curls on front hairline. Sides - set long stem curls on each side hairline, as shown in the setting. Back - just below the crown, set a row of the 4 large flat curls in the direction of the fifth curl.
Как я понимаю это значит: top - отделить боковые части. Накрутить волосы на бигуди на верхней части головы. Sides - тоже накрути бигуди на боковых частях головы. Back - тут вообще ничего не понимаю 😅😭
На рисунке просто видно что там бигуди
crown - это затылок, темя
а вот что такое flat curls - это загадка. Похоже, это завитая прядь, но "жидкая", не пышная, плохо держащая форму.
Раз инструкция на английском, какой же смысл спрашивать первод с русского на английский?
Наконец-то, здесь Uly😉
Hi Tatiana and everyone. I won’t pretend to know much about curlers, but if I can clarify anything, ask away! (I can always text my sister, who’s a real glamour puss).
🤩👍