hot = sexy
you look hot!
Переводы пользователей (2)
Обсуждение (17)
I don't know if I agree with потрясно if this just means awesome. HOT is sexual and refers to how your body looks in what you're wearing. So you wouldn't tell your friends mom, dressed for a wedding, that she looks hot. I don't know if потрясно has the same connotation.
Поэтому я и включил "сексуально" - чтобы было понятно, о чем речь. Не забывай, что в вопросах секса русский язык отличается от английского, хотя всё меняется.
That’s the Russian perspective, but we’re talking about rendering an ENGLISH concept and Russian does contain the words сексуальный and соблазнительный, which do a perfect job of expressing what this word actually means when we use it. And Russian also shares with English certain standards of decorum: when a friend shows us a picture of his girlfriend or wife or mother, it wouldn’t be socially acceptable, under normal circumstances, to say they look “hot.” The only adjectives in your translation should be those that boys/men use when talking about women they most likely don’t know, who have nice asses, big breasts and wear provocative clothes because it’s all about sex.
соблазнительно - возможно. Добавлю.
Сексуально - слово есть. Только его используют более осторожно, чем английское sexy. В английском sex, fuck, penis and vagina можно услышать на каждом углу. В русском аналоги услышишь редко и сказаны они будут, возможно, приглушенным голосом.
So then looking at the original post, “You look hot!” we should consider who would say this and to whom: a girl to another girl after some weight loss or in a new dress; (rarely) a guy to another guy if the guy really packed on muscle and transformed himself and took a picture the beach, for example; a guy or girl about a stranger (male or female); a significant other to their partner. We must also consider other meanings of HOT: (1) You look like it’s really warm in here; (2) You look like your’e really angry.
I don’t get круто here… is it also sexual?
Круто - может означать все, что угодно, в т.ч. и сексуально. Думаю, в зависимости от ситуации, понятно, что именно имеется в виду.
we should consider who would say this and to whom
Да, и еще - кто стоит рядом. Это мое мнение - можешь считать меня старомодным.
I agree 👍🏼
можно добавить еще "обворожительно"
Круто не подходит.
Крутые джинсы - это значит модные, хорошего качества и от известного бренда.
Круто-это значит классно.
Обворожительно тоже не подходит.
Обворожительно - это может быть что-то, что вызывает восхищение. Обворожительная улыбка, например.
Также круто-это современно.
Если дама носит пальто фасона 2000 года, то это очень не круто.
Обворожительно - это может быть что-то связано с романами 19 века.))
-Барышня, вы выглядите обворожительно!
Это значит барышня побывала у хорошей модистки, у неё хорошая прическа и милая улыбка.
Нечто устаревшее это ваше обворожительно)
books тоже посмотрите
Обворожительно 😄