about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
N Songbirdспросила перевод 3 anos atrás
Как перевести? (ru-en)

Мне чужого не надо, но свое я возьму.

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    I'm not out to take anything from (under) anyone, but what's mine is mine.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    I don't want anything I don't have coming (to me), but I'm taking what's mine.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    3

Обсуждение (6)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 3 anos atrás

Ну что ж, может, сниппет поможет сдвинуть дело с мёртвой точки.:)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 3 anos atrás

Сестра и брат ссорятся из-за наследства родителей.
Сестра:
- У тебя свой дом, и твоих доходов хватит, чтобы твоему единственному сыну квартиру купить. А я домохозяйка с мужем-безработным и тремя детьми, и мы живём в съёмной квартире. Отдай нам, пожалуйста квартиру, которая тебе от наших родителей досталась. Зачем она тебе? Мой старший вот-вот женится.
Брат:
- Ну уж нет, дорогуша. Тебе наши родители такую же квартиру оставили. Живите в ней на здоровье, и пусть твои дети сами себе на жильё зарабатывают, а не по улицам шлындают. Я найду, как той квартирой распорядиться. Мне чужого не надо, но и своего я не отдам.
It looks like the phrase under question is a version of the last sentence from my snippet.
*I don’t want anyone else’s things, but don’t you dare to take mine because I need them and I’m not going to let anyone take them:)) 🧐
(It can imply both physical and abstract things.)

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 3 anos atrás

- You have your own house, and your income is enough to buy your one and only son an apartment. I'm a housewife with an unemployed husband and three kids, living in a rented apartment. Please give us the apartment you got from our parents. What do you need it for? My oldest son is about to get married.

- You can forget it, sweetie. Our parents left you the same apartment. Live in it in good health, and let your children earn their own living instead of hanging out in the street. I'll find a way to make use of that apartment. I don't want anything that isn’t coming to me/that I don’t have coming (to me), but I'm not giving up what’s mine either.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 3 anos atrás

Uly, спасибо огромное за перевод! 👍🤩🙏

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 3 anos atrás

👍🏼🤩

N Songbirdдобавила комментарий 3 anos atrás

🤩🥰🥰🥰

Поделиться с друзьями