about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Tatiana Gerasimenkoспросила перевод 10 months ago
Как перевести? (ru-en)

Одно другому не мешает.

Комментарий автора

Парень пригласил девушку к себе домой, где она увидела несколько его кошек.

- Я думала, ты айтишник, а ты, оказывается, кошатник.

- Одно другому не мешает.

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    One has nothing to do with the other.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    5
  2. 2.

    …and never the twain shall meet? 😆

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    3
  3. 3.

    And why (on earth) couldn’t I be both?

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    3

Обсуждение (16)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 10 months ago

One thing doesn’t interfere with the other(?)

reserverдобавил комментарий 10 months ago

One doesn't preclude the other?

reserverдобавил комментарий 10 months ago

The guy invited the girl to his home, where she saw several of his cats.
I thought you were a tech guy, but it turns out you're a cat person.
One doesn't preclude the other.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 10 months ago

Ребята, спасибо за варианты!
Хочется узнать, может, есть какой-то «разговорный вариант» - “preclude” не очень-то похож на разговорный.

Валерий ㅤдобавил комментарий 10 months ago

You can have it both ways

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 10 months ago

Tatiana, you’re correct. The translations proposed here are grammatically, correct, but extremely formal. I gave you three more conversational variants. Enjoy!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 10 months ago

Valery, your suggestion refers to two (guilty) pleasures и на х** сесть… I don’t think that applies in this context.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 10 months ago

Ребята, всем спасибо!☺️
Uly, спасибо тебе большое🤩🙏🩷

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 10 months ago

👍🏼🤩

Валерий ㅤдобавил комментарий 10 months ago

А что, нельзя сказать: "Why I can't have it both ways?"? 😄

Валерий ㅤдобавил комментарий 10 months ago

Просто, в словарях нигде не говорится о том, что это refers to guilty pleasures ))

reserverдобавил комментарий 10 months ago

Про "...рыбку съесть" есть и культурный вариант: на елку влезть, и не уколоться".

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 10 months ago

👍🏼🤩

Поделиться с друзьями