Перейти в Вопросы и ответы
Giuseppe Qutaitдобавил перевод 6 months ago
перевод (ru-de)
произойти
— Я живу в Екатеринбурге.
— Ты живешь в месте, связанном с печальным событием из прошлого!
— Почему?
— Разве не в Екатеринбурге была убита императорская семья?
—Да, вы правы. Это произошло в Екатеринбурге.
- Ich lebe in Jekaterinburg.
- Du lebst an einem Ort, der mit einem traurigen Ereignis aus der Vergangenheit verbunden ist!
„Warum?“
Wurde die kaiserliche Familie nicht in Jekaterinburg ermordet?
"Ja, du hast recht. Dies geschah in Jekaterinburg.
Глагол;
0