Natalia Kдобавила комментарий 9 лет назад
Если это девичник перед свадьбой, то можно употребить (der) Junggesellenabschied
Если это девичник перед свадьбой, то можно употребить (der) Junggesellenabschied
а мне всегда казалось, Junggesellenabschied скорее переводится как мальчишник :)
но наверное все таки его в обе стороны можно использовать
Я тоже так думала, но немцы говороят так и про девичник. Сама была удивлена. А может это какие-то "неправильные" немцы? :)))
о, Junggesellinnenabschied, все таки ввернулось женское окончание ))))