Перейти в Вопросы и ответы
Sergey Pospelovспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (de-ru)
Wird diese Schutzart gewählt, ist zu berücksichtigen, daß sie nur die Person schützt, die die Zweihandtaster betätigt.
Переводы пользователей (2)
- 1.
Когда выбирается этот вид (степень) защиты, то нужно учитывать, что он(а) защищает только того человека,
Комментарий переводчика
который управляет двуручным кнопочным (клавишным) переключателем (выключателем, щупом, зондом).
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru2 - 2.
в случае выбора этой формы (вида) защиты, необходимо учитывать что она защищает только лица, которые Zweihandtaster betätigt :-)
Перевод добавил Удаленный пользователь1