Перейти в Вопросы и ответы
Жанна Волковаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
How, may I ask, did you get so you,
you beautiful true-to-you doer?
I've met many today but I can honestly say
that I've never met anyone you-er.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Как, позволь спросить, ты стал настолько собой, о прекрасный, верный себе человек? Я многих сегодня повстречал, но, скажу по правде, я не встречал никого тебее?
Комментарий переводчика
"тебее" по аналогии с "бодрее, красивее, умнее" и т.п. Самый точный, но не самый понятный перевод слова "you-er". При желании можно заменить на "никого более похожего на тебя".
PS. Nice userpic, by the way =)
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru0