Mike, про болезненное ощущение не знаю, но в значении "трепетать" (о сердце) Кэмбриджский словарь дает это словосочетание:
Перейти в Вопросы и ответы
V Eспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
heart flutters
Переводы пользователей (3)
- 1.
Сердце трепещет
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru2 - 2.
1. Перебои в сердце (простонародное) - замирает, потом опять бъется, либо быстрее. 2. Аритмические патологии со стороны предсердий или желудочков (atrial fibrillation, atrial flatter - трепетание предсердий, ventricular flatter - трепетание желудочков)
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото en-ru1 - 3.
heart flutters - это термин используемый для описания болезненного ощущения в груди, которое может быть или не быть связано с аритмией сердца.
Перевод добавил Mike UfaЗолото en-ru0
Обсуждение (6)
Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 years ago
Mike Ufaдобавил комментарий 9 years ago
Я вот отсюда взял эту информацию:
Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 years ago
Понятно, но там как существительное "flutter"
Mike Ufaдобавил комментарий 9 years ago
а, ну да, вроде коликов в сердце
Mike Ufaдобавил комментарий 9 years ago
просто из самого вопроса непонятно, то ли это существительное , то ли глагол
Elena Bogomolovaдобавил комментарий 9 years ago
Ну, да, Вы правы)