Перейти в Вопросы и ответы
Елена Лспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
На рубашке нужно прогладить складки.
Комментарий автора
какое именно слово следует употреблять в значении "складки", когда речь о ткани и о том, что они "нежелательные".
Переводы пользователей (1)
- 1.
wrinkles
пример
Aqua Jebbo quickly steams out the wrinkles– in just seconds your clothes look like new!
Перевод примера
///
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en0