about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы

Наташа Фроловадобавила заметку 9 лет назад

заметка (ru-en)

Хоть и велик русский язык, но всё же некоторых понятий ему явно не хватает. Возьмём, к примеру, такое нередкое, вполне себе интернациональное явление...

С ним вы, возможно, не раз сталкивались ваш прекрасный принц (или принцесса) ночью превращается нет, не в лягушку, а в «свинюшку»: перетягивает всё одеяло на себя, а вас оставляет мёрзнуть.

В английском языке для такого персонажа существует особый термин COVER HOG.

Разговорное значение существительного HOG свинья, хам, грубиян; глагола to HOG заграбастать, прибрать к рукам, а ещё: поступать по-свински. Одно из значений COVER одеяло.

Вот и получается, что COVER HOG это такой свинский похититель одеяла.

Друзья-товарищи, на носу морозы, одной батареей отопления не спасёшься! Нам просто необходим креативный русскоязычный эквивалент!

24

Обсуждение (26)

Фрэнк Галлагердобавил комментарий 9 лет назад

Наташа, глагол подойдёт? - сКАБАНиздеть!

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 лет назад

Да, шикарно! Свинтить - очень тонко, а в первом варианте, я думаю, тоже должен быть суффикс -и, а не по аналогии со всеми подобными эвфемизмами, обозначающими "воровать", а не "болтать попусту, трепаться": спионерить, скоммуниздить, скабаниздить.

Фрэнк Галлагердобавил комментарий 9 лет назад

Да, конечно и! Вроде одна буква, а как смысл сразу меняется :)) Интересно, Брэндон бы понял?

Leon Leonдобавил комментарий 9 лет назад
одной батареей отопления не спасёшься!

Why not? Не пуркуа бы па?)) It depends upon the размер of the батарея!

Julia Voropaevaдобавила комментарий 9 лет назад

немного длинно, но пусть будет?)
Одеялозахрапыватель

Julia Voropaevaдобавила комментарий 9 лет назад

PORKазник

Julia Voropaevaдобавила комментарий 9 лет назад

... просто тот, кто не хочет стать холодцом :)

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 лет назад

свинтус кроватный обвкновенный

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 лет назад

он же porcello lectulo vulgaris

Наташа Фроловадобавила комментарий 9 лет назад

Ирина, браво! Стянучка - хорошо! Игриво, ласково и нисколько не обидно, можно и мужа-жену обозвать при случае ))

Евгения Грандедобавила комментарий 9 лет назад

Скабанидзе, свинтустяг, захрюкало, обборовало - это производные от глаголов сердитого сэра Генри - вполне ласково, разве нет? )

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 9 лет назад

свинообдеял, пятачок-пледобделитель, хрюшайлаводеялыч, свинтус-одеялохватантус

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 9 лет назад

Последний - подвид упомянутого Игорем кроватного вида😉

Ann Perekotiдобавил комментарий 9 лет назад

Одеялень. Одеяло+олень.

Надежда Павловадобавил комментарий 9 лет назад

стянушка, стянюшка. По аналогии со свинюшкой :)
стягушка еще можно

Al Suдобавил комментарий 9 лет назад

I got two covers, just in case

Надія Деркачдобавила комментарий 9 лет назад

Вставлю и свои пять, так как явление знакомое:
кокон в постеле

Наталья Юринадобавил комментарий 9 лет назад

Постельный свин. :) Хотя это скорее про того, кто ест в постели. А ты потом на крошках спи... Интересно, есть ли в английском языке название у такого персонажа?

Alisa Nakonechnaдобавил комментарий 9 лет назад

одеялотыряч

modmдобавил комментарий 8 лет назад

Спать надо вобнимку, и не наду будет слова)

Поделиться с друзьями