Василий Хариндобавил комментарий 10 years ago
Оля, а почему нельзя перевести как придя домой? Ведь Я иду... и я возвращаюсь... допускается как вариант, а мой пример нет? Я даже Немного удивлен..
im coming home
Я иду домой / я возвращаюсь домой
Только I'm
Оля, а почему нельзя перевести как придя домой? Ведь Я иду... и я возвращаюсь... допускается как вариант, а мой пример нет? Я даже Немного удивлен..
Оля, хорошего Вам вечера.. До завтра.. Игорю тоже всех благ. До завтра друзья..
Эрнст, I'm coming home - это действие в настоящем продолженном времени (Present Simple Tense), которое подразумевает, что процесс происходит в данный момент. А "придя домой" - это уже свершившийся факт.
Вам тоже приятного вечера, Эрнст :)
Всего доброго, Эрнст. Ответ на Ваш вопрос в моем комментарии к Вашему переводу.
Present continuous, Ольга, present continuous
Да, Игорь, разумеется :)