about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
M Kспросила перевод hace 9 años
Как перевести? (ru-de)

доходчиво

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    nachvollziehbar, begreiflich

    Перевод добавила Irena O
    Золото ru-de
    2
  2. 2.

    fasslich, fassbar

    Перевод добавил Dennis Schikirianski
    Бронза ru-de
    0
  3. 3.

    verständlich, klar

    Перевод добавил Mariia M.
    Бронза ru-de
    0

Обсуждение (7)

M Kдобавила комментарий hace 9 años

спасибо!

M Kдобавила комментарий hace 9 años

Как лучше перевести фразу " Лучший учитель это опыт, берёт, правда дорого, но объясняет доходчиво! " Der beste Lehrer ist die Erfahrung. Nimmt, Wahrheit, teuer, aber erklaert (verstaendlich или fasslich) ???

Irena Oдобавила комментарий hace 9 años

nachvollziehbar, begreiflich - в Вашем контексте я бы так перевела....

M Kдобавила комментарий hace 9 años

спасибо!

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий hace 9 años

Nimmt, Wahrheit, teuer это не перевод. Это бессмысленный набор слов.

Mauri Mauriдобавил комментарий hace 9 años

Dennis, так переведите правильно. А то опять критика. Вы не решаетесь переводить на немецкий более сложные предложения?

Irena Oдобавила комментарий hace 9 años

Marina, sorry, я как-то упустила, что надо перевод всего предложения.
Мои варианты такие (2-й "моему глазу" и "моему уху" нравится больше, но это субъективно):

1. Der beste Lehrer ist Erfahrung. Verlangt zwar einen hohen Preis , erklärt (=unterrichtet, belehrt) aber begreiflich.
2. Erfahrung ist der beste Lehrer. Verlangt zwar einen hohen Preis , erklärt (=unterrichtet, belehrt) aber begreiflich.

Вместо "erklärt" (объясняет, разъясняет) можно "unterrichtet, belehrt" ("преподаёт, учит"), что в Вашем контексте тоже , по-моему, хорошо.и правильно. Но решать Вам :))

Поделиться с друзьями