Перейти в Вопросы и ответы
Ольга Селенинаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
Calvin had always made a point never to have an association with any girl employed by the bank.
Переводы пользователей (2)
- 1.
Келвин всегда придерживался правила (никогда) не вступать в связь/ не иметь отношений с девушками, работающими в том же банке.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru4 - 2.
Калвин всегда подчеркивал, что не хочет быть замеченным в связях с какой-либо девушкой из банка.
Перевод добавил Aleh LaЗолото en-ru2