Перейти в Вопросы и ответы
Катя Казспросила перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)
honeyed pea-shingle paths
Переводы пользователей (1)
- 1.
мой вариант: милые дорожки из мелкого гравия.
Официальный литературный перевод: "...were separated by honeyed pea-shingle paths" - "были отделены друг от друга гравийными дорожками"
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru1