about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Earlotazaспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (ru-de)

сказала девушка, в родном языке которой есть следующее слово "Z"

Комментарий автора

sagte ein Mädchen, in deren Mutersprache folgendes Wort gibt: "Z"

- правильно ли перевел?

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Sagte das Mädchen, dessen Muttersprache das Wort "Z" aufweist /hat.

    Комментарий переводчика

    Я бы "ein" опустил. Речь идёт об одной определённой девушке.

    + DAS Mädchen - in DESSEN Muttersprache.

    " А так всё верно. Молодец!" - Irena, Konzentration!

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото ru-de
    1

Обсуждение (8)

Irena Oдобавила комментарий 9 лет назад

Я бы перевела как "девочка ". Хотя значение у слова Mädchen девушка тоже есть. А так всё верно. Молодец!

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 9 лет назад

+ "Z" ist doch ein Buchstabe und kein Wort...

Earlotazaдобавил комментарий 9 лет назад

спасибо!) хотел написать "Mädel", но забыл. -так было бы правильнее?
Z -так быстрее

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 9 лет назад

Mädel - более разговорно

Irena Oдобавила комментарий 9 лет назад

Mit "dessen" haben Sie recht, Alex. Aber mit dem bestimmten Artikel bin ich nicht unbedingt einverstanden, denn es kann um eine Gruppe mit mehreren Mädchen handeln, die dieselbe Muttersprache können. Also, mit "dessen" - stimmt, habe übersehen (da man im Alltag ein weibliche Person mit "sie" benennt, wenn auch sie grammatisch "es" ist ), aber mit "ein Mädchen" scheint mir doch nativer zu sein.
Zu "Z": vielleicht gibt es so ein Märchenvolk, dessen Sprache aus solchen Wörtern besteht :)))

Irena Oдобавила комментарий 9 лет назад

Mädlein, Fräulein - тоже вариант для "Mädchen"

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 9 лет назад

Ein bestimmtes Mädchen hat das ja gesagt. ;)

Earlotazaдобавил комментарий 9 лет назад

Unter "Z" meinte ich Rindfleischetikettierungsaufgabenübertragungsgesetz

Поделиться с друзьями