Перейти в Вопросы и ответы
Виктор Семенковспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (de-ru)
Die Lüge wäre doch nichts anderes als Bequemlichkeit
Переводы пользователей (3)
- 1.
Ложь являлась бы ничем иным, как проявлением удобства.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru1 - 2.
И тем не менее ложь была бы ничем иным, как удобством
Перевод добавила Irena OЗолото de-ru1 - 3.
Die Lüge wäre doch nichts anderes als Bequemlichkeit.
ОтредактированЛожь была бы всё-таки ничем иным, как удобством/комфортом.
Перевод добавила Irena OЗолото de-ru1