about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Valeriya Roterспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

не затруднять себя/не давать себе труд

Переводы пользователей (4)

  1. 1.

    to not be (too much) trouble for

    Комментарий переводчика

    ...если вас не затруднит - ...if it's not too much trouble

    Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    To not bother oneself to do smth./doing smth.

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото ru-en
    3
  3. 3.

    not make an effort

    пример

    Если он не потрудится выучить урок, он завалит тест.

    Перевод примера

    If he doesn't make an effort to learn the lesson, he'll fail the test.

    Перевод добавил Aleh La
    Золото ru-en
    2
  4. 4.

    not bother yourself with / can't be bothered (to do something)

    Перевод добавил Aleh La
    Золото ru-en
    2

Обсуждение (4)

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 years ago

Hi, Uly! Is it correct to say "Don't trouble yourself for buying food"?, for example.

•-<(||=ULY=||)>- •добавил комментарий 7 years ago

You'd have to word it a little differently: Don't go to the trouble of buying food.

Поделиться с друзьями