about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Dennis Schikirianskiспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (de-ru)

Bei dieser Irena Dingsbums ist bestimmt eine Schraube los oder ganz fehlt.

Die ist mehr Dings als Bums, schätzischmal. ;о)

Комментарий автора

Пожалуйста, очень нужно!

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    у этой Ирены Дингсбумс определённо болт отвалился или вообще не хватает(т.е. в голове нехватка мозгов)

    У неё больше больше слов чем действий

    Перевод добавил Евгений Беккерман
    1

Обсуждение (13)

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад
у этой Ирены Дингсбумс определённо болт отвалился или вообще не хватает(т.е. в голове нехватка мозгов)

У неё больше больше слов чем действий
Очень неточный перевод. И тем не менее спасибо.

Евгений Беккермандобавил комментарий 7 лет назад

Денис, где Вы вообще взяли такую придятену на немецком? Даже немцы мои друзья не могут понять смысл предложения!?))

Евгений Беккермандобавил комментарий 7 лет назад

И Вы указываете перевод с английского на русский! Внимательнее будьте!

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад

Евгений, у меня указано DE-RU. Что не так?

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад

Ваши друзья пусть повнимательнее вчитаются. Это две реплики диалога. Немецкий-то у них родной? ;-)

Евгений Беккермандобавил комментарий 7 лет назад

Денис, люди живут в Германии очень давно! Вы что оценщик переводов с иностранных языков, либо Вам помощь нужна в их переводе?

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад

Давно живут? Я так и понял. ;-)

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад

Я понял, что это не немцы. Носители русского языка русские, в моём понимании.

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад

Евгений, вы не расстраивайтесь. Переводить такие вещи непросто. Вообще, перевод более сложный навык, чем кажется на первый взгляд. С этим не рождаются этому учатся.

Dennis Schikirianskiдобавил комментарий 7 лет назад

За смелость и желание помочь лайк. Не знаю, нужен ли он вам, но он первый. Во всяком случае, коллекционировать их не стоит.

Поделиться с друзьями