Перейти в Вопросы и ответы
Roman Korolevспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
No rest without love, no sleep without dreams of love - be mad or chill obsessed with angels or machines, the final wish is love
Переводы пользователей (1)
- 1.
никакого покоя без любви, никакого сна без грез о любви - можешь быть сумасшедшим или искать покой... продолжение в примере
пример
полный перевод
Перевод примера
никакого покоя без любви, никакого сна без грез о любви - можешь быть сумасшедшим или искать покой в одержимости ангелами или машинами, твое последнее желание - любовь.
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru0