Prendre la tête - 1) надоедать, докучать кому-либо Tu me prends la tête avec tes gueulantes! (Sapho, Ils préféraient la lune.) — Ты сводишь меня с ума своими выкриками.
2) принимать вид ..., делать вид, что ... - Ne prends pas la tête du Commandeur, mon amour, c'était tout naturel. (A. Maurois, Les Roses de septembre.) — ... Не напускай на себя вид командора, любовь моя, ничего тут нет особенного.
3) встать во главе
Les communistes avaient pris la tête du combat engagé par les ouvriers agricoles et les petits propriétaires contre la politique viticole du gouvernement. (R. Vailland, Beau Masque.) — Коммунисты возглавили борьбу, начатую сельскохозяйственными рабочими и мелкими собственниками против политики правительства в области виноделия.
Перейти в Вопросы и ответы
Liudmyla Lutchenkoспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (fr-ru)
tu prends la tete là
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Обсуждение (1)
Vova Seleverstovдобавил комментарий 9 years ago