about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Antonina Vladimirovaспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (de-ru)

Lebensgemeinschaften

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    бракоподобные сожительства, незарегистрированные браки

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    0
  2. 2.

    гражданские браки

    Комментарий переводчика

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    0

Обсуждение (4)

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Ирина, в немецком также имеются различные термины:
Брак можно назвать eheliche Lebensgemeinschaft,
бракоподобные сожительства: eheähnliche / außereheliche Lebensgemeinschaften

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Так что Ваш перевод верен лишь отчасти.

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

Lebensgemeinschaft не подразумевает наличие или отсутствие брака, также может иметься в виду просто проживание людей на определенной территории, не обязательно в одной квартире или доме.
Я не претендую на абсолютную правоту. А комментарий мой касался русских реалий и законов.

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

Alex, Вы верно приводите примеры, в которых есть определения. Для этого они и существуют, чтобы уточнять общее понятие

Поделиться с друзьями