Перейти в Вопросы и ответы
` ALспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
фирма веников не вяжет...
Переводы пользователей (2)
- 1.
We're no/nobody's fools.
Комментарий переводчика
Часть жаргонной поговорки "Фирма веников не вяжет, фирма делает гробы". Передаёт гордость компании, орнанизации за собственную продукцию Может быть эквивалентна классическим "И мы не лыком шиты", "И мы не лаптем щи хлебаем".
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en1 - 2.
We're not just sitting here and sorting paper clips!
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en1