Вот оно что! Спасибо Ольга!
признайся, ты создал тему, чтобы всех подъебнуть или заставить задуматься?))
Переводы пользователей (3)
- 1.
Did you create this topic to fuck with us or to get us thinking? You did, didn't you. Admit it :)
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en2 - 2.
Confess, did you start this topic to take the piss out of us or to make us start thinking?
Перевод добавила Holy MolyЗолото ru-en2 - 3.
Did you bring this up to mock us or make us reflect upon?
Перевод добавил Александр ШматькоБронза ru-en0
Обсуждение (20)
Не за что, дорогой :)
Ули, я не поняла, твой вариант окончательный, или ты чего-то не понял, когда его писал?😂
Спасибо, Тати, я же не обратил внимание!
Я так и не поняла, он правильный или нет?☺
Good catch!
А то я выучу "подъ..нуть вас" как "fuck with you", и за последствия не отвечаю)))
отличный план!
Ты серьёзно?!)
Ну, или, возможно, я не понял, что ты имела в виду с твоим комментарием.
То есть, to fuck with us - это то же, что to take the piss out of us? Просто вариант Ольги мне понятен.
Да, to fuck/mess with говорят американцы
Столько значений в словарях, и некоторые прямо противоположные. От "очень нравиться" до "раздражать". Бред?
Это значения какого слова?
Но это не срочно!)
Не обрати внимания на варианты из urban dictionary - ерунда.
Хорошо, не буду обращать внимание!) Он типа нашего LL - народный, кому что в голову стукнуло, тот то и пишет😂
Вот именно 😂