about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Tatevik Petrosyanспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)

to be carpeted by ( ex. manager was carpeted by his leadership)

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    to be carpeted by

    Отредактирован

    быть поверженым, уложеным на лопатки, разбитым в пух и прах

    пример

    manager was carpeted by his leadership

    Перевод примера

    его лидерские качества не оставили менеджеру ни единого шанса

    Комментарий переводчика

    я думаю это происходит

    Перевод добавил Igor Yurchenko
    Золото en-ru
    2
  2. 2.

    подвергаться жесткой критике

    Комментарий переводчика

    (близко к "быть вызванным на ковер" регулярно)

    carpet = UK informal to severely criticize someone who has made a mistake - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/carpet

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
    2

Обсуждение (3)

Igor Yurchenkoдобавил комментарий 9 years ago

grumbler, я сам хотел ту же самую ссылку привести, но это значение как-то не очень сочетается с "by his leadership". если только тут "his leadership" не используется по аналогии с "his lordship" или "his majesty"

Tatevik Petrosyanдобавил комментарий 9 years ago

Спасибо за перевод! здесь leadership скорее всего означает руководство, и, по- моему, получаеся так: менеджер был призван отвечать за свои ошибки перед руководсвом.

grumblerдобавил комментарий 9 years ago

Да, именно так я это и представлял: leardership = руководители, руководство, начальство
Начальство его жестко критиковало за ошибки

Поделиться с друзьями