прицепной домик на колёсах? туристический автоприцеп
camper shell
Комментарий автора
SPRING 1978 SAW ME TALKING constantly about my upcoming American safari. Time with Susan was often combined with adding a camper shell to my pickup truck.
Переводы пользователей (3)
- 1.
(сменная/съемная) крыша для кузова пикапа
Комментарий переводчика
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru2 - 2.
съёмный верх пикапа
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru1 - 3.
Кемпер (на пикап), жилой модуль (для пикапа)
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru1
Обсуждение (32)
Не совсем.
Спасибо, Tatiana. Я тоже так сначала подумала, но потом погуглила и увидела, что это больше напоминает навес или каркас в уже имеющемся пикапе.
Как только это называется...
Я не знаю, как эта конструкция называется по-русски. )))
... оборудование подобия жилья в пикапе ? (если только нет устоявшегося выражения).
Мне знакомый дальнобойщик летом как раз показывал в своём чудо-грузовике американского происхождения подобие комнатки за сиденьями, которых всего два. Там даже туалет есть.
Спасибо.
жилой отсек в автомобиле
Похоже, Camper shell - это "кемпер на пикап"
Мне нравится "кемпер")
И съёмный каркас хорошо)
Девочки, не вижу Ваши переводы)
Да, зачем голову ломать, как бы это называлось по-русски? Не переведёшь же, к примеру, computer. Так и с этим camper.
Это сменная крыша для пикапа, превращающая его кузов в жилой camper. Поэтому и называется shell.
кемпер - это вариант Елены
кеппер - это целый дом на колесах
Здесь же речь всего лишь о съемной крыше, части кузова
можно сказать "было часто совмещено с переоборудованием нашего пикапа в кемпер"
Хотя, меня вполне бы устроило "с установкой крыши на наш пикап"
Отлично!
Grumbler, но вот здесь это не совсем крыша, а именно кемпер:
Видимо, они бывают разных видов, но у Spinster речь идет о кемпере для путешествий
"у Spinster речь идет о кемпере для путешествий "
Не понимаю, почему.
"adding a camper shell to my pickup truck" - они добавляли camper shell к пикапу, тем самым превращая его в кемпер.
"Grumbler, но вот здесь это не совсем крыша, а именно кемпер: https://www.windowssearch-exp.com/images/search?q=Pickup+Truck+Camper+Shells&FORM=RESTAB"
Это вы так думаете. А я думаю, что это кемперы, получившиесе в результате установки готовых или самодельных "shells" на пикапы.
Конечно, такие shells лучше показывать установленными, особенно самодельные.
Хотя, возможно, у некоторых больших готовых shells есть и дно, т.е. это некий блок, устанавливаемый в/на кузов, а не только крыша.
Здесь хорошо показано, какие бывают эти shells:
Это не просто крыша, это мини-комната with a queen size bed which slides out, empty inside for maximum customization, and large window for more light.
Всем-всем-всем ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!
🙋
В догонку после дачи. Говорил с зятем, у него Mitsubishi L-200 с этой штукой. Он сказал, что у нас кэмпером называют жилой модуль, а эта съемная фигня - Кунг для пикапа. Я погуглировал, и оказалось, что Кунг, хоть его так официально называют в магазинах, происходит от военной аббревиатуры "кузов унифицированный нулевого габарита". Как бы то ни было, слово негодящее, т.к. узко-специфическое.
Думаю, съемный верх пикапа будет подходяще:
"Когда мы были с Сьюзан, на мой пикап часто устанавливался съёмный верх"
или "на кузов моего пикапа" -так будет и точнее, и понятнее
Большое спасибо, Alexander.