Svetlana Terzyanспросила перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
я твое сумасшествие с первого взгляда
- 1.
I'm your madness at first sight.
Перевод добавила Jane LeshЗолото ru-en
Svetlana Terzyanспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
clapp
- 1.
хлопать, аплодировать
Перевод добавил Juliya Tsehosh
Svetlana Terzyanспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
search for
- 1.
искать что-либо
Перевод добавил Елена 🌻Серебро en-ru
Svetlana Terzyanспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
Svetlana Terzyanспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
упасть в обморок
- 1.
to faint (away)
Перевод добавил ಠ_ಠ ಠ_ಠ - 2.
lose consciousness
Перевод добавил Andrew GalatinСеребро en-ru
Svetlana Terzyanспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
твой дом там, где спокойны твои мысли
- 1.
your home is where you thoughts are at rest
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru
Svetlana Terzyanспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
никогда не поздно
- 1.
it's never too late
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru - 2.
it's never late или просто never late
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru