convergence of divergent series
лайф (теливизионный термин)
проблесковый маячок, (как у) гражданского самолёта
Комментарий автора
В 3:20 он приближается к Боенгу, докладывает, что видит проблесковые маячки, как у гражданского самолёта.
- 1.
strobe (light), beacon light, anti-collision light
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
на что только не пойдёшь
¿era para tanto?
Комментарий автора
Hace unos meses me encontré con el doctor <...> Dio la vuelta y me abrazó. Me quedé asombrado, ¿era para tanto?
(de "A la hora en que cierran los bares" por Soledad Puértolas)
- 1.
было на столько (важно)?
Перевод добавил Oleg K
blunt
- 1.
косяк/сигарета, наполненная каннабисом
Перевод добавила anya ru
boca de metro
recibir de manos
Комментарий автора
La entrevista con El País se celebra antes de que reciba de manos de la Jefa de Gobierno de la capital mejicana, Clauda Sheinbaum.
army (as in "army of ants")
Комментарий автора
and with what other insects/animals can it be used?
- 1.
полчища
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
bien que no
Комментарий автора
Kasim era un hombre enfermizo, joyero de profesión, BIEN QUE NO tuviera tienda establecida.
- 1.
хотя; но
Перевод добавила Елена КЗолото es-ru