about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Darja Nikulina

Darja Nikulinasolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (ru-de)

уплата процентов производится в день возврата всей суммы займа или ее части в порядке, как устанавливается в пункте 4 настоящего договора

  1. 1.

    eine/die Verzinsung erfolgt am Tag der Rückzahlung des gesamten Darlehensbetrages oder seines Teilbetrages, wie es mit dem Punkt 4 dieses Vertrages festgelegt wird.

    Traducción agregada por Irena O
    Oro ru-de
  2. 2.

    eine/die Verzinsung erfolgt am Tag der Rückzahlung des gesamten Darlehensbetrages oder seines Teilbetrages, wie es unter dem Punkt 4 dieses Vertrages geregelt wird.

    Traducción agregada por Irena O
    Oro ru-de
Darja Nikulinasolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (de-ru)

Forderungen übertragen auf Akk

  1. 1.

    уступить требования (кому-либо)

    Traducción agregada por Irena O
    Oro de-ru
Darja Nikulinasolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (de-ru)

Die Deckungsgrenze

  1. 1.

    лимит (предел) покрытия доходами определённого объёма затрат / издержек;

    лимит (предел) покрытия, обеспечения (при обращении взыскания на недвижимое имущество)

    Traducción agregada por 🇩🇪 Alex Wall
    Oro de-ru
Darja Nikulinasolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (de-ru)

Sie ist schon vorher auf Verlangen zur Freigabe von Forderungen aus dieser Zession nach ihrer Wahl verpflichtet, wenn und soweit der realisierbare Wert der abgetretenen Forderungen sowie aller sonstigen Sicherheiten 110% aller gesicherten Forderungen der Landesbank nicht nur kurzfristig übersteigt.

El comentario del autor

подскажите, где у меня неточности.

региональный банк обязан снять полномочия согласно договору цессии, если переданное в распоряжение ценное имущество, так и прочие ценнве бумаги превысят в краткосрочное время 110% всех гарантированных обязательств регионального банка

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!