about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Алёна Зайцева

Знает русский.Изучает английский французский.
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Фанаты Барселоны были расстроены тем, что любимая команда сыграла вничью

  1. 1.

    Barcelona fans were upset with their favourite team's draw

    Перевод добавил L Г
    Бронза ru-en
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Анна устала писать сочинение. Однако после небольшого перерыва, она продолжила писать

  1. 1.

    Anna got tired of writing the composition. However, after a shot break, she went on writing.

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

ты так считаешь?

  1. 1.

    trouves-tu?

    crois-tu?

    Перевод добавила Надежда К.
    Бронза ru-fr
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

на этот раз я в самом деле выставлю его за дверь

  1. 1.

    Cette fois, je vais vraiment le mettre à la porte.

    Перевод добавила Надежда К.
    Бронза ru-fr
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

что это была за подпись?

  1. 1.

    Comment était la signature ?

    Перевод добавил Юлия Юсупова
    Бронза ru-fr
  2. 2.

    que c'était pour la signature?

    Перевод добавила Надежда К.
    Бронза ru-fr
  3. 3.

    Quelle était cette signature?

    Перевод добавила Надежда К.
    Бронза ru-fr
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (fr-ru)

Ça fait mal!

  1. 1.

    Больно, это причиняет боль

    Перевод добавила Надежда К.
    Бронза fr-ru
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (fr-ru)

ma grande

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

Что мы могли бы сделать в этой ситуации? Ничего. Мы были всего лишь туристами.

  1. 1.

    qu'aurions-nous pu faire dans cette situation ? Après tout, nous n'étions que des touristes.

    Перевод добавил alexandre olenine
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

Мы теперь всего лишь знакомые. И он звонит мне, только чтобы поздравить с днем рождения.

  1. 1.

    maintenant, nous ne sommes plus que des connaissances. Et il ne m'appelle que pour me souhaiter mon anniversaire

    Перевод добавил alexandre olenine
Алёна Зайцеваспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-fr)

-Ты только и знаешь, что читать нам нравоучения. -Тогда вам не мешает стать серьёзнее.

  1. 1.

    ~All you can do is lecturing others all the time.

    ~ Well, then. What's keeping from being a little more serious?

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
Показать ещё