Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты сделала для меня.
- 1.
i’ll always be grateful for what you did for me.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Я боялся этой (такой) ситуации.
Комментарий автора
Вопрос вызван тем, что есть разный страх - to be afraid of, to be scared...
Человек хочет сказать, что опасался определенной ситуации, а не был напуган нею...
Как сказать?
- 1.
That’s what I was afraid of.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Он очень сильно (на)кричал на сына.
- 1.
He really went off on his son.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Давай посмотрим, как сложатся (как будут развиваться) наши отношения.
- 1.
Let's see how our relationship goes.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Может, когда жизнь поставит тебя перед таким выбором (ты сам окажешься, попадешь в такую ситуацию), ты посмотришь на вещи по-другому
- 1.
Perhaps if life ever puts you in a position to (have to) make that kind of choice (you find yourself in that kind of situation), you'll look at things differently
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Это не настоящие, это выдуманные данные - названия и цифры. Никакой утечки личной (конфиденциальной) информации клиентов быть (произойти) не может.
- 1.
This isn’t real — it’s made up information, both the names and the numbers. We can’t have any leaks of personal (confidential) client data.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Мы имеем дело с довольно непростой ситуацией. Я не хочу иметь с ним дело.
Комментарий автора
Иметь дело - в этих выражениях - как сказать?
- 1.
⦿ We’re dealing with a rather complicated situation. ⦿ I don’t want to have anything to do with him.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Он в восторге от своей работы. Это то, чем он всегда хотел заниматься. Он очень долго к этому шел и приложил огромное количество усилий чтобы стать тем, кем он сейчас есть. И это только начало!
Комментарий автора
Человек имеет в виду, что даже большие достижения - это только старт.
- 1.
He's really excited about his job. It's what he's always wanted to do. It took him a long time to get there, and he put a lot of effort into becoming what he is today. And this is just the beginning!
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
с учетом пожеланий клиентов
- 1.
tailored to our customers’/clients’ needs
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en
Рассстояние делает свое дело.
Комментарий автора
Про то, что расстояние - это испытание для отношений. (Кстати, как сказать на английском эту фразу?)
- 1.
Distance makes the heart grow fonder.
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Золото ru-en