about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Maria W

Знает русский.Изучает английский.
Maria Wспросил перевод 18 часов назад
Как перевести? (ru-en)

Дорога вела к заброшенному колодцу.

  1. 1.

    The road led to an abandoned well.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод 18 часов назад
Как перевести? (ru-en)

сделать над собой усилие

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Мы пришли к согласию по всем пунктам (договора).

Комментарий автора

Или под пунктами можно понимать вопросы, которые обсуждались на переговорах

  1. 1.

    As for the contract, we're on the same page regarding all the terms now.

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото ru-en
  2. 2.

    we came to an agreement regarding all the terms of the contract

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Для того, чтобы мы могли начать работу, нам надо убедиться что мы выяснили все вопросы.

  1. 1.

    In order to/Before we start working, we have to make sure | all our questions have been answered/ we have no more/unanswered questions.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Я (уже) готов приступить к заданию.

Комментарий автора

Is it a Present Perfect? It goes about the result here.

Or Present Simple?

  1. 1.

    I’m ready to get started (with the task at hand).

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Мне не хватает информации, чтобы принять правильное решение.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Я не уверен, возможно ли это вообще / что это вообще возможно.

  1. 1.

    I'm not sure whether/if/that this is possible at all (/at all possible)

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Мне это тяжело дается.

Комментарий автора

Про какой-то предмет в школе.

  1. 1.

    This doesn’t come easy to me.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Я всегда буду благодарен тебе за то, что ты сделала для меня.

  1. 1.

    i’ll always be grateful for what you did for me.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Maria Wспросил перевод месяц назад
Как перевести? (ru-en)

Я боялся этой (такой) ситуации.

Комментарий автора

Вопрос вызван тем, что есть разный страх - to be afraid of, to be scared...

Человек хочет сказать, что опасался определенной ситуации, а не был напуган нею...

Как сказать?

  1. 1.

    That’s what I was afraid of.

    Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝
    Золото ru-en
Показать ещё