about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Тимур Сиваков

Тимур Сиваковспросил перевод a year ago
Как перевести? (ru-en)

you're it, no backsies.

из салочек (пятнашек). Если запятнали, то не можешь водившего обратно запятнать, если он эту фразу сказал. А в повседневной жизни используется, чтобы избежать выполнения какого-либо поручения.

Как по-русски сказать? Или такого вообще нет.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Тимур Сиваковспросил перевод a year ago
Как перевести? (en-ru)

no doy

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Тимур Сиваковспросил перевод a year ago
Как перевести? (en-ru)

like gangbusters

I've been testing that theory for decades. Still works like gangbusters

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Тимур Сиваковспросил перевод a year ago
Как перевести? (en-ru)

Jack of all trades, master of none

  1. 1.

    И швец, и жнец, и на дуде игрец

    Перевод добавил Alexander Khudyakov
Тимур Сиваковспросил перевод a year ago
Как перевести? (en-ru)

wide boy

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Тимур Сиваковспросил перевод a year ago
Как перевести? (en-ru)

What did she think of it? If that man were her patient what would be her verdict?

'Liver,' she said crisply, and bore away the tray in heel-tapping protest, all starch and blonde curls.

Комментарий автора

Больше всего интересует "in heel-tapping protest, all starch and blonde curls."

Также пока писал увидел: почему If that man were her patient, а не "was"?

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Тимур Сиваковспросил перевод 2 years ago
Как перевести? (en-ru)

The situation, to judge from the first paragraph, had not materially changed since Silas's last book: mother lying-in with her eleventh upstairs, father laid-out after his ninth downstairs, eldest son lying to the Government in the cow-shed, eldest daughter lying with her lover in the hay-loft...

Комментарий автора

..., everyone else lying low in the barn.

В целом, понятно. Уточнить: про отца это, что он лежит в отключке после 9 выпитых "чего-то"? А старший сын? Лжет правительству? или тоже лежит :) нашел про cow shed, что типа поговорка,

If all the cows are lying down, a rainstorm is coming, к этому отсылка? Сижу голову ломаю. Следующее предложение там The rain dripped from the thatch начинается.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу