Slaverспросил перевод hace 5 años
Как перевести? (en-ru)
give me your teeh
Комментарий автора
видимо, это идиома или что-то вроде этого
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
Guess the reason behind the seat arrangement for fun.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
my lead
Комментарий автора
Let's take advantage of my lead to finish.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
high-looping
Комментарий автора
high-looping serve
- 1.
высокочастотная подача
Перевод добавила Tatiana Tatiana
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
eyes from getting used to it
Комментарий автора
To prevent John's eyes from getting used to it.
- 1.
Чтоб Ванины глаза не привыкали к этому.
Перевод добавил Alexander Kuzin-Alexinsky
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
Since there's an angle, it's more likely to be an.
- 1.
за углом скорее неопределенность .
Перевод добавил Анастасия КудринаБронза en-ru - 2.
за углом зрения скорее скрывается неопределенность.
Перевод добавил Анастасия КудринаБронза en-ru - 3.
поскольку существует угол зрения ,это скорее всего должна быть неопределенность.
Перевод добавил Анастасия КудринаБронза en-ru
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
Did you ever forgive mod?
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
breasticles
Комментарий автора
Did you say breasticles needed caressing?
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Slaverспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
You were reminded of that person from the name?
- 1.
Это вам имя напомнило о том человеке?
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Показать ещё