Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (ru-de)
Это, кажется, то, что тебе нужно.
Комментарий автора
Перевод с использованием Konjunktiv 2.
Заранее спасибо.
- 1.
Es wäre vielleicht das, was du brauchst.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de - 2.
Es scheint das zu sein, was du bräuchtest.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
Stufenland
- 1.
местность со ступенчатым рельефом
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
von zierlichen, schlankem Wuchs sein
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
man kann die Hand nicht vor den Augen sehen
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
ganz Ohr sein
- 1.
внимать
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
быть внимательным
Перевод добавила Татьяна Михалевич
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
das Kinn auf die Hand stützen
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
einen losen Mund haben
- 1.
(разг.) быть несдержанным / дерзким на язык
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
den Mund auf dem rechten Fleck haben
- 1.
язык хорошо подвешен
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
eine feine Nase für etwas haben
- 1.
(разг.) иметь хороший нюх [тонкое чутьё] на что-либо
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Татьяна Михалевичспросила перевод hace 7 años
Как перевести? (de-ru)
sie hat Grübschen in den Wangen
- 1.
у неё ямочки на щёчках
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Показать ещё