Ыртыр Пыртырспросил перевод 3 years ago
Как перевести? (en-ru)
Could you see your way clear to ...?
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Ыртыр Пыртырспросил перевод 3 years ago
Как перевести? (en-ru)
Как бы вы перевели "I don't give a hoot and a holler"?
- 1.
мне плевать/нах(рен)/(**)
Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •Золото en-ru
Ыртыр Пыртырспросил перевод 3 years ago
Как перевести? (en-ru)
scare the socks off
Комментарий автора
Что-то типа "чертовски напугать"? Видел такое в Ghostbusters.
- 1.
напугать до полусмерти
Перевод добавил Nick UzhovБронза en-ru
Ыртыр Пыртырспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
little life
- 1.
маленькая жизнь
Перевод добавил Кира Алексеева