Жанна Гординаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
носить чье то имя
- 1.
To bear one's name
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
To have someone's name
Перевод добавила Jane LeshЗолото ru-en
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
делиться опытом
- 1.
to share one's experience
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото ru-en
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
he is due to climb mount last
- 1.
он поднимется на гору в последнюю очередь
Перевод добавил Жанна Гордина - 2.
он должен подняться на холм последним
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
дополнять друг друга
- 1.
to be a team
Перевод добавил Aleh LaЗолото ru-en - 2.
to complement one another
Перевод добавил Marina Lotsman
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
плавать на лодке
- 1.
to take a boat ride
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
To take a ride on a boat
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
оператор подачи води
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
татуировки на разную тематику
- 1.
tattoos with different themes
Перевод добавила Natalia CБронза ru-en
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
В марте 2014 года
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Жанна Гординаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
григоровское шоссе
- 1.
Grigorov highway/highroad
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото ru-en
Показать ещё