Edgar Zalinyanспросил перевод hace 7 años
Как перевести? (en-ru)
He prepares a tax return for a client and takes a position that he does not believe has a more likely than not chance of being sustained on its merits.
- 1.
Он подготовил налоговую декларацию клиента и принял такую позу, которая, как он считал, имеет нулевую вероятность быть длительной(долгой) по своей сути
Перевод добавил Alex SvСеребро en-ru
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 7 años
Как перевести? (en-ru)
on the merits
- 1.
По заслугам
Перевод добавил Sabina Bakhisheva - 2.
по достоинствам
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
receipt of boot
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
alimony recapture
- 1.
возврат алиментов
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 8 años
Как перевести? (en-ru)
set apart
- 1.
отличать, отделять, разделять; откладывать, приберегать (деньги); оставлять (время)
выделяться
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)
payments for a bona fide profit-sharing
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)
recall from chapter 1
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)
loose gem
- 1.
драгоценный камень без оправы
Перевод добавила Paddington BearЗолото en-ru - 2.
рыхлый камень
Перевод добавил Pungushe 1256
Edgar Zalinyanспросил перевод hace 9 años
Как перевести? (en-ru)
supplemental wages
- 1.
дополнительный заработок
Перевод добавил Aleh LaЗолото en-ru