about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

»Was tu ich jetzt funken ?« wollte sie wissen.
"What am I signalin' now?" she wanted to know.
Algren, Nelson / Der Mann mit dem goldenen ArmAlgren, Nelson / The Man with the Golden Arm
The Man with the Golden Arm
Algren, Nelson
© 1949 by Nelson Algren, renewed 1976
Der Mann mit dem goldenen Arm
Algren, Nelson
© 1983 by Zweitausendeins, Hamburg
© 1949 by Nelson Algren
„Es reicht gerade mal, um SOS funken zu können.“
"At least, only enough to send SOS."
White, James / Vorsicht - ansteckend !White, James / Contagion
Contagion
White, James
© 2002 by the Estate of James White
© 1980 by James White
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Martin war in dieser Nacht um vier Uhr morgens über Funk erreichbar und würde auf Empfang sein. Paxman wartete, bis es soweit war, und schickte seinem Mann in Bagdad einen kurzen, aber sehr nachdrücklichen Befehl.
Martin had a transmission window for listening only, and it was at four a.m. Paxman waited up and sent his man in Baghdad a very short but very explicit message.
Forsyth, Frederick / Die Faust GottesForsyth, Frederick / The fist of god
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
Die Funken hüllten Staubfinger ein wie roter Nebel.
The sparks swirled around Dustfinger like a red mist.
Funke, Cornelia / TintentodFunke, Cornelia / Inkdeath
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 Dressler Verlag
©2008 Anthea Bell
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Der Abschlußpunkt eines Telekommunikationsnetzes, an dem Anwender jedes konforme Funk- und Telekommunikations-Endgerät anschließen können, dessen Typ von diesem ONAP unterstützt wird.
A termination point of a telecommunications network at which users of the network may connect any conforming Radio and Telecommunications Terminal Equipment of a type supported at that ONTP.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Als sie blinzelte, verschwanden der Kreis, die Funken und die Gesichter im schattenhaften Dunkel der Deckenverkleidung.
She blinked, and the circle, the lights, the faces faded into the shadowy void of the ceiling tiles.
Bear, Greg / Die Darwin-KinderBear, Greg / Darwin's Children
Darwin's Children
Bear, Greg
© 2003 by Greg Bear
Die Darwin-Kinder
Bear, Greg
© 2003 Greg Bear
© Elsevier GmbH, München
Über 12 000 Beschäftigte geben den Funken täglich weiter.
More than 12,000 employees pass on this message every day.
Im Kontrollraum stoben Funken aus Konsolen. Schalttafeln knisterten und Wasser spritzte durch winzige Risse.
On the bridge, sparks sprayed, panels groaned, water spurted.
Anderson, Kevin / Die Liga der aussergewöhnlichen GentlemenAnderson, Kevin / League of Extraordinary Gentlemen
League of Extraordinary Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
Die Liga der aussergewöhnlichen Gentlemen
Anderson, Kevin
© 2003 by Twentieth Century Fox Film Corporation
© der deutschsprachigen Ausgabe 2003 by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
In früher Jugend bin ich nach Italien gezogen, dem Lande der Kunst, dort gelang es mir, daß hohe Meister sich meiner annahmen und den Funken, der in mir glühte, nährten mit lebendigem Feuer.
When I was very young, I went to Italy, the land of art; and there it chanced that some great masters took an interest in me, and fanned the sparks which smouldered within me into living fire.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Meggie sah eine wirbelnde Fackel über den kleinen Köpfen, zwei, drei, vier Fackeln und Funken, die in der kalten Luft verglühten.
Meggie saw a torch whirling through the air above the small heads two, three, four torches — and sparks fading and going out in the cold air.
Funke, Cornelia / TintentodFunke, Cornelia / Inkdeath
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Ein dunkler, zerklüfteter Boden, ein Horizont, der stark gekrümmt war und zum Greifen nah schien, ein Himmel voller Sterne, der von einem einzelnen hellen Funken dominiert wurde.
Dark, crumpled ground, a horizon that was pin-sharp and looked close enough to touch, a sky full of stars dominated by a single bright spark...
Baxter, Stephen / RaumBaxter, Stephen / Space
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Während Sie den Bedienknebel gedrückt halten, werden Funken an allen Brennern geschlagen.
While the control knob is still pressed down, sparks are produced on all burners.
© BSH Munich, Germany
Das Bremssystem muß so konzipiert und ausgeführt sein, daß es keine Funken erzeugen oder Brande verursachen kann.
The braking system of machinery meant for use in underground working must be designed and constructed so as not to produce sparks or cause fires.
© European Union, 1998-2010
© Europäische Union, 1998-2010
Die Feuerelfe hatte Elinor die Kleine getauft, wegen der roten Haare, so rot, als hätte Staubfinger Funken darin gesät.
Elinor had nicknamed the little girl Fire-Elf because of her hair, which was as red as if Dustfinger had sprinkled it with sparks.
Funke, Cornelia / TintentodFunke, Cornelia / Inkdeath
Inkdeath
Funke, Cornelia
©2007 by Dressler Verlag
©2008 by Anthea Bell
Tintentod
Funke, Cornelia
© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Den göttlichen Funken, den andre Menschen mir nichts, dir nichts in die Wiege gelegt bekommen und der ihm als einzigem vorenthalten worden war, hatte er sich durch unendliches Raffinement ertrotzt.
He had persevered until, with infinite cunning, he had obtained for himself that divine spark, something laid gratis in the cradle of every other human being but withheld from him alone.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murderer
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Kommunikation über Funk
radio communication
Funk-Fernschreiber
radio teleprinter
Funk-Fernschreiber
radio teletypewriter
per Funk
by radio
Funk gesperrt
radio disabled
ausfunken
spark
Drahtfunkenkammer
wire chamber
funktelefonisch übermitteln
radiotelephone
funktelegrafisch übermitteln
radiotelegraph
Hilfsfunkenstrecke
auxiliary spark gap
Hörnerfunkenstrecke
horn gap
Knallfunke
cracking spark
Kugelfunkenstrecke
sphere gap
Löschfunkensender
quenched-spark transmitter
Lotsenfunk
pilot radio service

Формы слова

funken

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkstihr funkt
er/sie/es funktsie funken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du hast gefunktihr habt gefunkt
er/sie/es hat gefunktsie haben gefunkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gefunktwir hatten gefunkt
du hattest gefunktihr hattet gefunkt
er/sie/es hatte gefunktsie hatten gefunkt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du wirst funkenihr werdet funken
er/sie/es wird funkensie werden funken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkestihr funket
er/sie/es funkesie funken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du habest gefunktihr habet gefunkt
er/sie/es habe gefunktsie haben gefunkt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du werdest funkenihr werdet funken
er/sie/es werde funkensie werden funken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde funkenwir würden funken
du würdest funkenihr würdet funken
er/sie/es würde funkensie würden funken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gefunktwir hätten gefunkt
du hättest gefunktihr hättet gefunkt
er/sie/es hätte gefunktsie hätten gefunkt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Imperativfunk, funke
Partizip I (Präsens)funkend
Partizip II (Perfekt)gefunkt

funken

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkstihr funkt
er/sie/es funktsie funken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du hast gefunktihr habt gefunkt
er/sie/es hat gefunktsie haben gefunkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gefunktwir hatten gefunkt
du hattest gefunktihr hattet gefunkt
er/sie/es hatte gefunktsie hatten gefunkt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du wirst funkenihr werdet funken
er/sie/es wird funkensie werden funken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich funkewir funken
du funkestihr funket
er/sie/es funkesie funken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gefunktwir haben gefunkt
du habest gefunktihr habet gefunkt
er/sie/es habe gefunktsie haben gefunkt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde funkenwir werden funken
du werdest funkenihr werdet funken
er/sie/es werde funkensie werden funken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich funktewir funkten
du funktestihr funktet
er/sie/es funktesie funkten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde funkenwir würden funken
du würdest funkenihr würdet funken
er/sie/es würde funkensie würden funken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gefunktwir hätten gefunkt
du hättest gefunktihr hättet gefunkt
er/sie/es hätte gefunktsie hätten gefunkt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gefunktwir wurden gefunkt
du wurdest gefunktihr wurdet gefunkt
er/sie/es wurde gefunktsie wurden gefunkt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gefunktwir sind gefunkt
du bist gefunktihr seid gefunkt
er/sie/es ist gefunktsie sind gefunkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gefunktwir waren gefunkt
du warst gefunktihr wart gefunkt
er/sie/es war gefunktsie waren gefunkt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du wirst gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es wird gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gefunktwir seien gefunkt
du seist gefunktihr seiet gefunkt
er/sie/es sei gefunktsie seien gefunkt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gefunktwir werden gefunkt
du werdest gefunktihr werdet gefunkt
er/sie/es werde gefunktsie werden gefunkt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gefunktwir wären gefunkt
du wärst gefunktihr wärt gefunkt
er/sie/es wäre gefunktsie wären gefunkt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gefunktwir würden gefunkt
du würdest gefunktihr würdet gefunkt
er/sie/es würde gefunktsie würden gefunkt
Imperativfunk, funke
Partizip I (Präsens)funkend
Partizip II (Perfekt)gefunkt