Примеры из текстов
Wenn diese Schaltfläche eingeschaltet ist, wird eine Bestätigungsaufforderung angezeigt, wenn Sie die Mix- Minus-Einstellung auf dem Bedienfeld ausführen (Drücken der [SEL]-Taste eines MIX-Kanals bei gedrückter [SEL]-Taste eines Eingangskanals).If this button is on, a confirmation message will appear when you execute the Mix Minus setting (hold down the [SEL] key of an input channel and press the [SEL] key of a MIX channel) from the panel.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Wenn Sie einen Kanal eines Stereopaares mit [SEL] wählen, leuchtet seine SEL-Diode. Die Diode der "besseren Hälfte" beginnt jedoch zu blinken.When a channel from a stereo pair is selected, its [SEL] button indicator lights up, and the [SEL] button indicator on the other channel flashes.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Dieser Bereich steuert den Kanal, der durch Drücken seiner [SEL]-Taste zuletzt ausgewählt worden ist. (Im Fall eines ST IN- Kanals, FX TRN-Kanals oder STEREO A/B-Kanals wird entweder der linke (L) oder der rechte (R) Kanal ausgewählt.)This section controls the channel that was last selected by pressing its [SEL] key. (In the case of an ST IN channel, FX TRN channel, or STEREO A/B channel, you will select either the L or the R channel.)© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Wenn Sie einen Eingangskanal einer Fader-Gruppe zuordnen, leuchtet sein [SEL]-Taster.When an Input Channel is added to a group, its [SEL] button indicator lights up.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Alle MATRIX-Tasten [SEL] blinken.All MATRIX [SEL] keys will blink.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
In diesen Fall verwenden Sie die SEL-Taste, um einen Eingangskanal zu wählen.In this case, use the [SEL] buttons to select an input channel.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Über den STEREO [SEL]-Taster kann der Stereo-Bus der SELECTED CHANNEL-Sektion zugeordnet werden.The Stereo Out [SEL] button is used exclusively to select the Stereo Out for editing with the SELECTED CHANNEL section.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Wenn Sie das Signal von einem ST IN- /FX RTN-Kanal zum STEREO-Bus schicken, können Sie mehrmals die Taste [SEL] drücken, um zwischen den Kanälen L/R umzuschalten und Pan-Einstellungen für jeden Kanal vorzunehmen.If you are sending the signal from a ST IN channel / FX RTN channel to the STEREO bus, you can repeatedly press the [SEL] key to switch between L/R channels, and make pan set-tings for each channel.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Um wieder auszusteigen, drücken Sie den [SEL]-Taster des gewählten Kanals noch einmal.To punch-out, press the channel's [SEL] button again.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Drücken Sie den (SEL)-Taster der Bandrückwegkanäle, deren Einstellungen Sie aufzeichnen möchten.Press the (SEL) buttons for the tape return channels you want to record.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Mit der Reihenfolge, in der Sie die [SEL]-Taster drücken, bestimmen Sie, welche Einstellungen das Paar dann verwendet.Which channel's settings are copied to the other channel depends on which [SEL] button you press first.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Drücken Sie den [SEL]-Taster aller Kanalzüge, die Sie der Gruppe zuordnen bzw. wieder ausklammern möchten.Use the [SEL] buttons to add and remove mutes to and from the selected group.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Diese Seite wird bei Drücken eines TAPE oder EFF [SEL]-Tasters aufgerufen.Select this page using a TAPE or EFF RTN [SEL] button.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Zur Aufhebung der Paarschaltung halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die [SEL]-Taste eines der Kanäle.To defeat pairing, hold down the [SHIFT] key and press the [SEL] key of one of the channels.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Beispiel: Wenn momentan eine „Delay"-Seite der Eingangskanäle angezeigt wird, erscheint bei Drücken des Stereo [SEL]-Tasters automatisch die Seite mit dem Delay-Parameter des Stereo-Busses.For example, if a Delay page for the Input Channels is currently selected when the Stereo Out [SEL] button is pressed, the Delay page showing the Stereo Out Delay parameter is selected automatically.© 2011 Yamaha Corporation© 2011 Yamaha Corporation
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!