Примеры из текстов
Märkte, die mit betroffenen Märkten im Sinne von Abschnitt III in Beziehung stehenMercados relacionados con los mercados afectados en el sentido de la parte IIIhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Geregelte Märkte können als Mitglieder oder Teilnehmer Wertpapierfirmen, nach der Richtlinie 2000/12/EG zugelassene Kreditinstitute sowie andere Personen zulassen, dieLos mercados regulados podrán admitir como miembros o participantes a empresas de inversión, entidades de crédito autorizadas en virtud de la Directiva 2000/12/CE y a otras personas que:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Auf Vorschlag der Kommission und mit qualifizierter Mehrheit - legt der Rat das Verzeichnis der repräsentativen Märkte fest,El Consejo , a propuesta de la Comisión y por mayoría cualificada , - elaborará la relación de los mercados representativos;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die repräsentativen Märkte gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 sind die in Anhang II der vorliegenden Verordnung aufgeführten Märkte.En el Anexo II del presente Reglamento figuran los mercados representativos contemplados en el apartado 1 del artículo 28 del Reglamento (CE) n° 2200/96.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Ist in den letzten fünf Jahren ein wesentlicher Markteintritt in einen der betroffenen Märkte erfolgt?¿Ha entrado en los últimos cinco años algún competidor importante en los mercados afectados?http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
kommerzielle Inhalteanbieter (Kreation, Konzeption, Bündelung und Verbreitung), die eine Erweiterung ihres Angebots (z. B. Portale, mobile Dienste) und die Durchdringung neuer Märkte anstreben;operadores de contenidos comerciales (creadores, diseñadores, ensambladores y distribuidores) que se propongan aumentar sus ofertas (por ejemplo, los portales de la red, los servicios móviles) y penetrar en nuevos mercados,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Zusätzliche MärkteMercados adicionaleshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass geregelte Märkte auf Dauer wirksame Vorkehrungen und Verfahren zur regelmäßigen Überwachung der Einhaltung ihrer Regeln durch ihre Mitglieder und Teilnehmer festlegen.Los Estados miembros exigirán a los mercados regulados que establezcan y mantengan mecanismos y procedimientos eficaces para supervisar con regularidad el cumplimiento de sus normas por parte de sus miembros o participantes.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die Interoperabilität stellt ein Konzept dar, das sich im Kontext dynamischer Märkte weiterentwickelt.La interoperabilidad es un concepto evolutivo en mercados dinámicos.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Vorbereitung auf die Errichtung des Binnenmarkts für Energie, insbesondere auf die Anwendung der Elektrizitäts- und Gasrichtlinien und die Öffnung der Märkte.Preparar la instauración de un mercado interior de la energía, en especial en lo que se refiere a las directivas relativas a la electricidad y al gas, y a la apertura del mercado.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Da sich Märkte und Marktbedingungen ändern können, kann der geschätzte Wert zu einem anderen Zeitpunkt falsch oder unangemessen sein.Debido a que las condiciones del mercado pueden cambiar, el valor estimado podría ser incorrecto o inapropiado para otra fecha.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Andererseits können Normen, die Dritten nicht zugänglich sind, deren Märkte oder Teilmärkte je nach räumlichem Anwendungsbereich benachteiligen oder abschotten.Por otra parte, los estándares que no estén al alcance de terceros pueden discriminar o excluir a éstos o a ciertos segmentos del mercado en función de su ámbito de aplicación geográfico.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
A und B sind ihre beiden großen Wettbewerber, wobei A einen Anteil von 25 % und B von 35 % auf jedem dieser Märkte halten.A posee el 25 % en cada uno de los mercados en cuestión y B, el 35 %.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Nicht betroffene MärkteMercados no afectadoshttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Die Kommission erstellt vor dem 31. Dezember 1996 einen Bericht über die auf diese Weise bei ihr eingegangenen Informationen und schlägt gegebenenfalls Änderungen zu der Definition der geregelten Märkte im Sinne dieser Richtlinie vor.Antes del 31 de diciembre de 1996, la Comisión hará un informe sobre los datos así recibidos y, en su caso, propondrá modificaciones de la definición de mercado regulado a efectos de la presente Directiva.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Markt
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Markt | Märkte |
Genitiv | Marktes, Markts | Märkte |
Dativ | Markt, Markte | Märkten |
Akkusativ | Markt | Märkte |