about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

die elektrischen Installationen in den klassifizierten Anlagen und Bauten des Militärs, die nicht der Kontrolle nach Buchstabe a unterliegen,
les installations électriques des ouvrages et des bâtiments et installations militaires classifiés qui ne sont pas soumises au contrôle selon la let. a,
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 15.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 15.10.2011
Für bestehende und für neue Bauten, Anlagen, Kommunikations- und Billettausgabesysteme sowie Fahrzeuge können unterschiedliche Vorschriften erlassen werden.
Des prescriptions différentes peuvent être édictées selon que des constructions, des installations, des systèmes de communication et d'émission des billets ou des véhicules sont existants ou nouveaux.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 15.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 15.10.2011
Grundstücke und Bauten
Terrains et constructions
Bauland, einschliesslich Abbruchobjekte, und angefangene Bauten davon im Baurecht abgegeben
Terrains à bâtir, y compris les bâtiments à démolir et les immeubles en construction dont en droit de superficie
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
Die technischen Leiterinnen und Leiter und ihre Stellvertreterinnen und Stellvertreter müssen die zur Bedienung und zur Instandhaltung der Bauten, Anlagen und Fahrzeuge nötigen Kenntnisse und Betriebserfahrungen besitzen.
Les chefs techniques et leurs suppléants doivent posséder les connaissances et l'expérience de l'exploitation nécessaires pour exploiter et assurer la maintenance des constructions, des installations et des véhicules.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
Flugplatzanlagen: Bauten und Anlagen, die der Erfüllung des Zwecks des Flugplatzes gemäss Sachplan Infrastruktur der Luftfahrt dienen und örtlich und funktionell zu diesem gehören;
installations d'aérodrome: les constructions et les installations qui, du point de vue local et fonctionnel, font partie d'un aérodrome et qui lui permettent de remplir le rôle attribué par le Plan sectoriel de l'infrastructure aéronautique;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 27.09.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 27.09.2011
Wer Bauten und Anlagen in unmittelbarer Nähe der Zollgrenze oder des Ufers von Grenzgewässern errichtet oder verändert, braucht eine Bewilligung der Zollverwaltung.
Quiconque crée ou transforme des constructions ou des installations à proximité immédiate de la frontière douanière ou de la rive des eaux frontières doit avoir une autorisation de l'administration des douanes.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
die Gebäude (Unterhalt, Benützung, Bauten, Miete) in Zusammenarbeit mit den zuständigen Stellen der Bundesverwaltung;
la gestion des bâtiments (entretien, utilisation, construction, locations) en collaboration avec les services compétents de la Confédération;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 19.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 19.11.2011
Der Bau von Sportbooten kann insofern Auswirkungen auf die Umwelt haben, als die Boote Schadstoffe freisetzen können.
considérant que la construction de bateaux de plaisance peut avoir des incidences sur l'environnement dans la mesure où les bateaux peuvent émettre des substances polluantes;
Bei Schäden, die durch den Bau, den Bestand oder den Betrieb der Anlagen verursacht werden, ist das Recht des Vertragsstaates anwendbar, in welchem die Schäden eintreten.
En cas de dégâts occasionnés par la construction, l'existence ou l'exploitation des ouvrages, s'applique le droit de l'Etat contractant sur le territoire duquel les dégâts ont été commis.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 25.10.2011
Bau und Funktionsweise des Tieres;
anatomie et physiologie des animaux de laboratoire;
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 19.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 19.10.2011
Bau des Teilsystems, d. h. insbesondere Tiefbauarbeiten, Montage der Komponenten und Abstimmung des gesamten Teilsystems,
la construction du sous-système, notamment les activités de génie civil, l'assemblage des constituants, la mise au point finale,
wurde er nach einem Musteraufzug entworfen, der einer EG-Baumusterpüfung gemäß Anhang V unterzogen wurde, so finden bei Bau, Einbau und Prüfung folgende Verfahren Anwendung:
soit, s'il a été conçu conformément à un ascenseur modèle ayant été soumis à l'examen «CE» de type visé à l'annexe V, il est construit, installé et essayé en mettant en oeuvre:
Nach Fertigstellung der Baute lassen die Fondsleitung und die SICAV den Verkehrswert durch mindestens einen Schätzungsexperten schätzen.
Une fois la construction achevée, elles font estimer la valeur vénale de l'immeuble par au moins un expert.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 19.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 19.11.2011
Die sonstigen Anschaffungskosten umfassen die Architektenhonorare für Bau und Herrichtung der Gebäude oder Gebäudeteile.
Les frais d'acquisition comprennent les honoraires d'architecte pour la construction et les agencements de tout ou partie de biens immeubles.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Bausatz
kit
Bausatz
prêt-à-monter
aufbauen
édifier
anbauen
cultiver

Формы слова

Bau

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativBauBauten
GenitivBauesBauten
DativBauBauten
AkkusativBauBauten

bauen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bauewir bauen
du baustihr baut
er/sie/es bautsie bauen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bautewir bauten
du bautestihr bautet
er/sie/es bautesie bauten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebautwir haben gebaut
du hast gebautihr habt gebaut
er/sie/es hat gebautsie haben gebaut
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebautwir hatten gebaut
du hattest gebautihr hattet gebaut
er/sie/es hatte gebautsie hatten gebaut
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bauenwir werden bauen
du wirst bauenihr werdet bauen
er/sie/es wird bauensie werden bauen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du wirst gebautihr werdet gebaut
er/sie/es wird gebautsie werden gebaut
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bauewir bauen
du bauestihr bauet
er/sie/es bauesie bauen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebautwir haben gebaut
du habest gebautihr habet gebaut
er/sie/es habe gebautsie haben gebaut
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bauenwir werden bauen
du werdest bauenihr werdet bauen
er/sie/es werde bauensie werden bauen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du werdest gebautihr werdet gebaut
er/sie/es werde gebautsie werden gebaut
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bautewir bauten
du bautestihr bautet
er/sie/es bautesie bauten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bauenwir würden bauen
du würdest bauenihr würdet bauen
er/sie/es würde bauensie würden bauen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebautwir hätten gebaut
du hättest gebautihr hättet gebaut
er/sie/es hätte gebautsie hätten gebaut
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebautwir würden gebaut
du würdest gebautihr würdet gebaut
er/sie/es würde gebautsie würden gebaut
Imperativbau, baue
Partizip I (Präsens)bauend
Partizip II (Perfekt)gebaut

bauen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bauewir bauen
du baustihr baut
er/sie/es bautsie bauen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bautewir bauten
du bautestihr bautet
er/sie/es bautesie bauten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebautwir haben gebaut
du hast gebautihr habt gebaut
er/sie/es hat gebautsie haben gebaut
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebautwir hatten gebaut
du hattest gebautihr hattet gebaut
er/sie/es hatte gebautsie hatten gebaut
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bauenwir werden bauen
du wirst bauenihr werdet bauen
er/sie/es wird bauensie werden bauen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du wirst gebautihr werdet gebaut
er/sie/es wird gebautsie werden gebaut
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bauewir bauen
du bauestihr bauet
er/sie/es bauesie bauen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebautwir haben gebaut
du habest gebautihr habet gebaut
er/sie/es habe gebautsie haben gebaut
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bauenwir werden bauen
du werdest bauenihr werdet bauen
er/sie/es werde bauensie werden bauen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du werdest gebautihr werdet gebaut
er/sie/es werde gebautsie werden gebaut
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bautewir bauten
du bautestihr bautet
er/sie/es bautesie bauten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bauenwir würden bauen
du würdest bauenihr würdet bauen
er/sie/es würde bauensie würden bauen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebautwir hätten gebaut
du hättest gebautihr hättet gebaut
er/sie/es hätte gebautsie hätten gebaut
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebautwir würden gebaut
du würdest gebautihr würdet gebaut
er/sie/es würde gebautsie würden gebaut
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du wirst gebautihr werdet gebaut
er/sie/es wird gebautsie werden gebaut
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gebautwir wurden gebaut
du wurdest gebautihr wurdet gebaut
er/sie/es wurde gebautsie wurden gebaut
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gebautwir sind gebaut
du bist gebautihr seid gebaut
er/sie/es ist gebautsie sind gebaut
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gebautwir waren gebaut
du warst gebautihr wart gebaut
er/sie/es war gebautsie waren gebaut
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du wirst gebautihr werdet gebaut
er/sie/es wird gebautsie werden gebaut
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du wirst gebautihr werdet gebaut
er/sie/es wird gebautsie werden gebaut
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du werdest gebautihr werdet gebaut
er/sie/es werde gebautsie werden gebaut
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gebautwir seien gebaut
du seist gebautihr seiet gebaut
er/sie/es sei gebautsie seien gebaut
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du werdest gebautihr werdet gebaut
er/sie/es werde gebautsie werden gebaut
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gebautwir werden gebaut
du werdest gebautihr werdet gebaut
er/sie/es werde gebautsie werden gebaut
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gebautwir würden gebaut
du würdest gebautihr würdet gebaut
er/sie/es würde gebautsie würden gebaut
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gebautwir wären gebaut
du wärst gebautihr wärt gebaut
er/sie/es wäre gebautsie wären gebaut
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gebautwir würden gebaut
du würdest gebautihr würdet gebaut
er/sie/es würde gebautsie würden gebaut
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gebautwir würden gebaut
du würdest gebautihr würdet gebaut
er/sie/es würde gebautsie würden gebaut
Imperativbau, baue
Partizip I (Präsens)bauend
Partizip II (Perfekt)gebaut