about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

die Eierstückzahl und das Nettogewicht oder die Eierstückzahl und das Mindestgewicht pro Ei in Gramm.
par le nombre d'oeufs et le poids net ou le nombre d'oeufs et le poids minimum par œuf en grammes.
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 30.11.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 30.11.2011
Daraufhin wird der Energieeffizienzindex EI wie folgt ermittelt:
On calcule alors l'indice d'efficacité énergétique EI selon la formule:
bebrütete Eier: nur an Tierkörperbeseitigungsanstalten oder Industriebetriebe, ausgenommen die Nahrungsmittelindustrie.
des oeufs couvés qu'aux usines d'équarrissage ou à l'industrie, à l'exclusion de l'industrie de l'alimentation humaine.
»Bruteier": zur Erzeugung von Küken bestimmte und entsprechend den Vorschriften über Bruteier ausgewiesene Eier;
« oeufs à couver »: les oeufs destinés à la production de poussins, identifiés conformément à la réglementation concernant les oeufs à couver;
verunreinigte Eier sind vor dem Aufschlagen zu reinigen;
les oeufs souillés doivent être nettoyés avant cassage;
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass eingeführte lebende Weichtiere, ihre Eier und Gameten unverzüglich zu dem in der Tiergesundheitsbescheinigung angegebenen Bestimmungsbetrieb verbracht werden.
Les États membres veillent à ce que les mollusques vivants importés, ainsi que leurs oeufs et gamètes, soient acheminés directement vers l'exploitation de destination indiquée dans le certificat de police sanitaire.
Ich fühlte mein Skelett zu Eis werden und wurde mir jedes einzelnen Knochens bewußt wie kalter Metallstangen, an denen mir das Fleisch festfror.
Je sentais mon squelette se changer en glace et chacun de ses os me paraissait être une barre de métal sur laquelle la chair était collée par le froid.
Meyrink, Gustav / Der GolemMeyrink, Gustav / Le Golem
Le Golem
Meyrink, Gustav
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Anstelle dieser Bücher können die Packstellen jedoch Rechnungen oder Lieferscheine für diese Eier aufbewahren, auf denen sie die Angaben nach Absatz 1 vermerken."
Toutefois, en remplacement desdits registres, ils peuvent rassembler les factures et bons de livraison dans des dossiers comme indiqué au paragraphe 1."
Teigwaren, Eier enthaltend, kein Weichweizenmehl und keinen Weichweizengrieß enthaltend, mit einem Aschegehalt, bezogen auf den Trockenstoff, von 0,95 Gewichtshundertteilen oder weniger (5)
Pâtes alimentaires, contenant des oeufs, mais pas de farine ni de semoule de blé tendre, d'une teneur en cendres, rapportée à la matière sèche, inférieure ou égale à 0,95 % en poids (5)
Die Verfahrensvorschriften für Pflanzenerzeugnisse, Eier oder Milchprodukte sind in den Tabellen 4 und 5 festgelegt.
Les procédures concernant les produits d'origine végétale, les oeufs ou les produits laitiers sont décrites aux tableaux 4 et 5.
Die verpackten und für die Ausfuhr bestimmten Eier können nach anderen Gewichtsklassen sortiert werden als nach Artikel 20 festgelegt.
Les oeufs emballés et destinés à l'exportation peuvent être classés selon des catégories de poids autres que celles qui ont été adoptées conformément à l'article 20.
Für die Verpackung sollten gemeinsame Vorschriften festgelegt werden, mit denen eine gleichbleibende Qualität der Eier gewährleistet und der Handel und die Überwachung der Einhaltung der geltenden Normen erleichtet werden.
considérant qu'il convient d'adopter, en matière d'emballages, des dispositions communes propres à garantir le maintien de la qualité des oeufs et à faciliter les échanges et le contrôle de la conformité aux normes;
Die Verdauungsflüssigkeit solange rühren, bis das Eis geschmolzen ist.
Agiter le liquide de digestion jusqu'à ce que la glace soit fondue.
Als Eierzubereitungen gelten Spiegeleier, gekochte Eier sowie gekochte und geschälte Eier (Traiteureier).
Par préparations aux œufs, on entend les œufs au plat, les œufs cuits ainsi que les œufs cuits écalés (contenus dans des préparations gastronomiques).
© autorités de la Confédération suisse, 2007
www.admin.ch 15.10.2011
© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007
www.admin.ch 15.10.2011
Die Mengen werden in Dezitonnen (100 kg) angegeben, außer für Eier (Rubrik 169), die in 1000 Stück angegeben werden, sowie Wein und Weinerzeugnisse (Rubriken 286 bis 290), die in Hektolitern angegeben werden.
Les quantités sont indiquées en quintaux (100 kg), sauf pour les oeufs (rubrique 169), qui sont exprimés en milliers d'unités, et pour le vin et les produits connexes (rubriques 286 à 290), qui sont exprimés en hectolitres.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Eiklar
blanc d'œuf

Формы слова

Ei

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativEiEier
GenitivEies, EisEier
DativEiEiern
AkkusativEiEier

eien

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich eiewir eien
du eistihr eit
er/sie/es eitsie eien
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich eitewir eiten
du eitestihr eitet
er/sie/es eitesie eiten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geeitwir haben geeit
du hast geeitihr habt geeit
er/sie/es hat geeitsie haben geeit
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geeitwir hatten geeit
du hattest geeitihr hattet geeit
er/sie/es hatte geeitsie hatten geeit
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde eienwir werden eien
du wirst eienihr werdet eien
er/sie/es wird eiensie werden eien
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geeitwir werden geeit
du wirst geeitihr werdet geeit
er/sie/es wird geeitsie werden geeit
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich eiewir eien
du eiestihr eiet
er/sie/es eiesie eien
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geeitwir haben geeit
du habest geeitihr habet geeit
er/sie/es habe geeitsie haben geeit
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde eienwir werden eien
du werdest eienihr werdet eien
er/sie/es werde eiensie werden eien
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geeitwir werden geeit
du werdest geeitihr werdet geeit
er/sie/es werde geeitsie werden geeit
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich eitewir eiten
du eitestihr eitet
er/sie/es eitesie eiten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde eienwir würden eien
du würdest eienihr würdet eien
er/sie/es würde eiensie würden eien
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geeitwir hätten geeit
du hättest geeitihr hättet geeit
er/sie/es hätte geeitsie hätten geeit
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geeitwir würden geeit
du würdest geeitihr würdet geeit
er/sie/es würde geeitsie würden geeit
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geeitwir werden geeit
du wirst geeitihr werdet geeit
er/sie/es wird geeitsie werden geeit
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geeitwir wurden geeit
du wurdest geeitihr wurdet geeit
er/sie/es wurde geeitsie wurden geeit
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geeitwir sind geeit
du bist geeitihr seid geeit
er/sie/es ist geeitsie sind geeit
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geeitwir waren geeit
du warst geeitihr wart geeit
er/sie/es war geeitsie waren geeit
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geeitwir werden geeit
du wirst geeitihr werdet geeit
er/sie/es wird geeitsie werden geeit
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geeitwir werden geeit
du wirst geeitihr werdet geeit
er/sie/es wird geeitsie werden geeit
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geeitwir werden geeit
du werdest geeitihr werdet geeit
er/sie/es werde geeitsie werden geeit
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geeitwir seien geeit
du seist geeitihr seiet geeit
er/sie/es sei geeitsie seien geeit
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geeitwir werden geeit
du werdest geeitihr werdet geeit
er/sie/es werde geeitsie werden geeit
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geeitwir werden geeit
du werdest geeitihr werdet geeit
er/sie/es werde geeitsie werden geeit
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geeitwir würden geeit
du würdest geeitihr würdet geeit
er/sie/es würde geeitsie würden geeit
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geeitwir wären geeit
du wärst geeitihr wärt geeit
er/sie/es wäre geeitsie wären geeit
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geeitwir würden geeit
du würdest geeitihr würdet geeit
er/sie/es würde geeitsie würden geeit
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geeitwir würden geeit
du würdest geeitihr würdet geeit
er/sie/es würde geeitsie würden geeit
Imperativei, eie
Partizip I (Präsens)eiend
Partizip II (Perfekt)geeit