Примеры из текстов
die Firma beziehungsweise der Name mit dem Zusatz «in Nachlassliquidation»;la raison de commerce ou le nom complété par la mention «en liquidation concordataire»;© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 12/15/2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 12/15/2011
Erklärung der Zahlungsunfähigkeit, Prozessführung, Abschluss eines Vergleichs, eines Schiedsvertrags oder eines Nachlassvertrags, unter Vorbehalt vorläufiger Massnahmen des Beistands oder der Beiständin in dringenden Fällen.faire une déclaration d'insolvabilité, plaider, transiger, compromettre ou conclure un concordat, sous réserve des mesures provisoires prises d'urgence par le curateur.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 27.09.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 27.09.2011
Ein Rückgang des markeninternen Wettbewerbs kann - infolge des nachlassenden Preisdrucks bei den betreffenden Waren - indirekt auch einen Verlust an Markenwettbewerbs mit sich bringen.La diminution de la concurrence intramarque, en réduisant la pression à la baisse sur le prix du bien désigné, a indirectement pour effet d'affaiblir la concurrence intermarques.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Nachlass
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Nachlass | Nachlasse |
| Genitiv | Nachlasses | Nachlasse |
| Dativ | Nachlass | Nachlassen |
| Akkusativ | Nachlass | Nachlasse |
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Nachlaß | Nachlaße |
| Genitiv | Nachlaßes | Nachlaße |
| Dativ | Nachlaß | Nachlaßen |
| Akkusativ | Nachlaß | Nachlaße |