Примеры из текстов
Der Satz des Steuerrückbehalts entspricht in diesem Fall der Differenz zwischen dem Satz des Steuerrückbehalts gemäss Absatz 1 und dem neuen Satz der Verrechnungssteuer.Le taux de cette retenue d'impôt est égal à la différence entre le taux de la retenue d'impôt prévue au par. 1 et le nouveau taux de l'impôt anticipé.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 21.11.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 21.11.2011
2,0 ml der Vitamin-A-Palmitat-Stammlösung (3.12.1) werden in einen 50-ml-Meßkolben (4.2.2) pipettiert, es wird bis zur Marke mit 2-Propanol (3.8) aufgefuellt.Pipeter 2,0 ml de la solution mère de vitamine A palmitate (3.12.1) dans un ballon jaugé de 50 ml (4.2.2) et porter au trait avec du propanol-2 (3.8).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Nachträglich ausgestellte Ursprungszeugnisse nach Formblatt A müssen in Feld 4 den Vermerk "Délivré a posteriori" oder "Issüd retrospectively" tragen.Les certificats d'origine formule A délivrés a posteriori doivent porter, dans la case 4, la mention "délivré a posteriori" ou "issued retrospectively".http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Um das einwandfreie Funktionieren des Typgenehmigungssystems zu gewährleisten, ist es notwendig, bestimmte Verwaltungsvorschriften genauer festzulegen und die in den Anhängen der Richtlinie 92/61/EWG enthaltenen Vorschriften zu ergänzen.En vue de permettre le bon fonctionnement du système de réception, il apparaît nécessaire de clarifier certaines prescriptions administratives et de compléter les prescriptions contenues dans les annexes de la directive 92/61/CEE.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Verstellbare Rückenlehnen der Sitze des Fahrers und der Fahrgäste sind in möglichst senkrechte Stellung zu bringen.Si les sièges du conducteur et des passagers sont réglables, leur dossier doit être placé dans la position verticale.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Nicht für Stoffe und Zubereitungen, die in Aerosol-Behältern in den Verkehr gebracht werden;ne s'applique pas aux substances et préparations mises sur le marché en aérosol.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Es ist daher erforderlich, das Konzept an die unterschiedlichen Merkmale des Großfeuerungsanlagensektors in den Mitgliedstaaten anzupassen.Il est donc nécessaire d'adapter l'approche aux caractéristiques différentes du secteur des grandes installations de combustion dans les États membres.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
M/01 Direkt mit dem Betrieb in Verbindung stehendM/01 Activité directement liée à l'exploitationhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
die dauerhafte oder vorübergehende Vervielfältigung, ganz oder teilweise, eines Computerprogramms mit jedem Mittel und in jeder Form.la reproduction permanente ou provisoire d'un programme d'ordinateur, en tout ou en partie, par quelque moyen et sous quelque forme que ce soit.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
In dem Beschluss über die Einrichtung einer Zahlstelle und die Benennung eines Zahlstellenverwalters sowie in dem Beschluss zur Änderung der Funktionsweise einer Zahlstelle ist insbesondere Folgendes festgelegt:La décision portant création d'une régie d'avances et désignation d'un régisseur d'avances ainsi que la décision portant modification des conditions de fonctionnement d'une régie d'avances déterminent notamment:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Diese Sachverständigen üben ihre Tätigkeit in persönlicher Eigenschaft oder im Namen ihrer jeweiligen Verbände aus.Ces experts agissent à titre personnel ou pour le compte de leurs associations respectives.© autorités de la Confédération suisse, 2007www.admin.ch 17.10.2011© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 17.10.2011
Die Statistiken in diesem Anhang umfassen die folgenden Variablen:Les statistiques de la présente annexe comprennent les variables suivantes:http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
klarer Angaben zu den Politiken und Maßnahmen, die in die Projektionen eingeflossen sind,une description claire des politiques et mesures comprises dans ces projections;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Im Interesse der Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft wie auch der Verwaltungen, die mit der Anwendung der Gemeinschaftsregelung beauftragt sind, empfiehlt es sich, diese Vorschriften in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen.Il y a lieu, dans l'intérêt tant des opérateurs économiques de la Communauté que des administrations chargées d'appliquer la réglementation communautaire, de rassembler l'ensemble de ces dispositions dans un seul règlement.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Der Begriff bilaterale Geschäfte bezieht sich auf Fälle, in denen das Eurosystem nur mit einem oder wenigen Geschäftspartnern Geschäfte durchführt, ohne Tenderverfahren zu nutzen.Le terme de procédures bilatérales fait référence à tous les cas dans lesquels l'Eurosystème conduit une opération avec une ou un petit nombre de contreparties, sans recourir aux procédures d'appels d'offres.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/11/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
in Rechnung stellen
facturer
in Kraft
en vigueur
in Betrieb
en service
Umwandlung von Schulden in Beteiligungen
conversion de dettes en actifs
in gutem Glauben
de bonne foi
in dieser Hinsicht
à cet égard
in der Hand
à la main
in Einklang bringen
accorder
in der Ferne
au loin
mitten in
au milieu de
in der Sonne
au soleil
in Zukunft
désormais
in Hochform
en pleine forme
in der Eigenschaft als
en qualité de
in der Eigenschaft als
en tant que
Формы слова
inen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ine | wir inen |
du inst | ihr int |
er/sie/es int | sie inen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich inte | wir inten |
du intest | ihr intet |
er/sie/es inte | sie inten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geint | wir haben geint |
du hast geint | ihr habt geint |
er/sie/es hat geint | sie haben geint |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geint | wir hatten geint |
du hattest geint | ihr hattet geint |
er/sie/es hatte geint | sie hatten geint |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde inen | wir werden inen |
du wirst inen | ihr werdet inen |
er/sie/es wird inen | sie werden inen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ine | wir inen |
du inest | ihr inet |
er/sie/es ine | sie inen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geint | wir haben geint |
du habest geint | ihr habet geint |
er/sie/es habe geint | sie haben geint |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde inen | wir werden inen |
du werdest inen | ihr werdet inen |
er/sie/es werde inen | sie werden inen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich inte | wir inten |
du intest | ihr intet |
er/sie/es inte | sie inten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde inen | wir würden inen |
du würdest inen | ihr würdet inen |
er/sie/es würde inen | sie würden inen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geint | wir hätten geint |
du hättest geint | ihr hättet geint |
er/sie/es hätte geint | sie hätten geint |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geint | wir wurden geint |
du wurdest geint | ihr wurdet geint |
er/sie/es wurde geint | sie wurden geint |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geint | wir sind geint |
du bist geint | ihr seid geint |
er/sie/es ist geint | sie sind geint |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geint | wir waren geint |
du warst geint | ihr wart geint |
er/sie/es war geint | sie waren geint |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du wirst geint | ihr werdet geint |
er/sie/es wird geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geint | wir seien geint |
du seist geint | ihr seiet geint |
er/sie/es sei geint | sie seien geint |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geint | wir werden geint |
du werdest geint | ihr werdet geint |
er/sie/es werde geint | sie werden geint |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geint | wir wären geint |
du wärst geint | ihr wärt geint |
er/sie/es wäre geint | sie wären geint |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geint | wir würden geint |
du würdest geint | ihr würdet geint |
er/sie/es würde geint | sie würden geint |
Imperativ | in, ine |
Partizip I (Präsens) | inend |
Partizip II (Perfekt) | geint |