about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

überfahren* отд

устарев

  1. vt переправлять, перевозить (на другой берег)

  2. vi (s) переправляться, переезжать (на другой берег)

Примеры из текстов

Mit den Worten rechnet man, operiert und überführt sie mit der Zeit in dies oder jenes Bild.
Посредством слов вычисляют, оперируют, их переводят со временем в тот или иной образ.
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Nun kann er Pest in keinem Punkt überführen.
И Чуму он теперь ни в чем не уличит.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Es wird Richtern bewusst die Möglichkeit eingeräumt, Fälle in die Mediation zu überführen.
Судьи получат возможность переводить дела на рассмотрение посредникам.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
»Ich habe alles bezahlen können. Die Eisenbahn, die Überfahrt, alles, nur nicht diese drei Monate Miete.
- Уже взял билеты на поезд и на пароход, короче говоря, оплатил все, кроме счетов за последние три месяца.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Rhythmische Tätigkeiten wie Tanzen, Reiten und Steigen sind hier zu nennen, auch gewaltsame Erlebnisse wie das Überfahrenwerden.
Здесь следует упомянуть ритмическую деятельность, например, танцы, верховую езду. подъемы, а также переживания, связанные с насилием, как, например, быть задавленным.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien

Добавить в мой словарь

überfahren1/2
Глаголпереправлять; перевозить

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

überführen -
изобличить
überführt werden
попасться
überführen -
уличать
überführen -
уличить

Формы слова

überfahren

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich überfahrewir überfahren
du überfährstihr überfahrt
er/sie/es überfährtsie überfahren
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe überfahrenwir haben überfahren
du hast überfahrenihr habt überfahren
er/sie/es hat überfahrensie haben überfahren
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte überfahrenwir hatten überfahren
du hattest überfahrenihr hattet überfahren
er/sie/es hatte überfahrensie hatten überfahren
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du wirst überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es wird überfahrensie werden überfahren
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du wirst überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es wird überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich überfahrewir überfahren
du überfahrestihr überfahret
er/sie/es überfahresie überfahren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe überfahrenwir haben überfahren
du habest überfahrenihr habet überfahren
er/sie/es habe überfahrensie haben überfahren
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du werdest überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es werde überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du werdest überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es werde überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich überfuhr, überführewir überfuhren, überführen
du überfuhrest, überfuhrst, überführest, überführstihr überfuhrt, überführet, überführt
er/sie/es überfuhr, überführesie überfuhren, überführen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde überfahrenwir würden überfahren
du würdest überfahrenihr würdet überfahren
er/sie/es würde überfahrensie würden überfahren
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte überfahrenwir hätten überfahren
du hättest überfahrenihr hättet überfahren
er/sie/es hätte überfahrensie hätten überfahren
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde überfahrenwir würden überfahren
du würdest überfahrenihr würdet überfahren
er/sie/es würde überfahrensie würden überfahren
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du wirst überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es wird überfahrensie werden überfahren
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde überfahrenwir wurden überfahren
du wurdest überfahrenihr wurdet überfahren
er/sie/es wurde überfahrensie wurden überfahren
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin überfahrenwir sind überfahren
du bist überfahrenihr seid überfahren
er/sie/es ist überfahrensie sind überfahren
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war überfahrenwir waren überfahren
du warst überfahrenihr wart überfahren
er/sie/es war überfahrensie waren überfahren
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du wirst überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es wird überfahrensie werden überfahren
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du wirst überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es wird überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du werdest überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es werde überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei überfahrenwir seien überfahren
du seist überfahrenihr seiet überfahren
er/sie/es sei überfahrensie seien überfahren
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du werdest überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es werde überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde überfahrenwir werden überfahren
du werdest überfahrenihr werdet überfahren
er/sie/es werde überfahrensie werden überfahren
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde überfahrenwir würden überfahren
du würdest überfahrenihr würdet überfahren
er/sie/es würde überfahrensie würden überfahren
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre überfahrenwir wären überfahren
du wärst überfahrenihr wärt überfahren
er/sie/es wäre überfahrensie wären überfahren
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde überfahrenwir würden überfahren
du würdest überfahrenihr würdet überfahren
er/sie/es würde überfahrensie würden überfahren
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde überfahrenwir würden überfahren
du würdest überfahrenihr würdet überfahren
er/sie/es würde überfahrensie würden überfahren
Imperativüberfahr, überfahre
Partizip I (Präsens)überfahrend
Partizip II (Perfekt)überfahren