without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
девственный
jungfräulich; keusch (целомудренный)
перен. (нетронутый) unberührt; rein (чистый)
Examples from texts
Ведь ты всевластна, девственно чиста и лучезарно прекрасна, как Танит!Bist du nicht allmächtig, rein, glänzend und schön wie Tanit?«Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
И совсем уже поздно я обнаружил последнюю нетронутую бутылку с молоком, такую же девственную, как и утром. Она стояла у дверей крохотного домика с закрытыми ставнями.Spät erst entdeckte ich die letzte unschuldige Milchflasche, die noch so jungfräulich war wie der Morgen; sie stand in der Tür eines winzigen Häuschens, dessen Läden verschlossen waren.Белль, Генрих / Ирландский дневникBöll, Heinrich / Irisches TagebuchIrisches TagebuchBöll, Heinrich© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnИрландский дневникБелль, Генрих© Издательство "Радуга", 1988
Чтобы умиротворить Ваалов, следовало без колебаний принести в жертву нечто бесконечно драгоценное: прекрасное, юное, девственное существо старинного рода, происходящее от богов, звезду мира человеческого.Um die Götter zu versöhnen, müsse man ihnen offenbar einen Gegenstand von unschätzbarem Werte opfern, ein schönes, junges, jungfräuliches Geschöpf aus altem Hause, den Göttern entsprossen, einen Stern der Menschheit.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
- Ну, тогда я обязуюсь завоевать целый девственный лес со львами.«Dafür nehme ich einen ganzen Urwald voll Löwen auf mich.»Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953Возлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.Никаев
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
девственный лес
Busch
девственная плева
Hymen
атрезия девственной плевы
Hymenalatresie
девственная плева
Jungfernhaut
девственная плева
Jungfernhäutchen
девственный лес
Urwald
девственное размножение
Jungfernzeugung
девственное размножение
Parthenogene
кольцевидная девственная плева
ringförmiger Hymen
кольцевидная девственная плева
ringförmiges Jungfernhäutchen
Word forms
девственный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | девственный | девствен, девственен |
Жен. род | девственная | девственна |
Ср. род | девственное | девственно |
Мн. ч. | девственные | девственны |
Сравнит. ст. | девственнее, девственней |
Превосх. ст. | девственнейший, девственнейшая, девственнейшее, девственнейшие |