without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
растратить
(чужое) unterschlagen (непр.) vt, veruntreuen vt
(истратить) vergeuden vt, verschwenden vt; verpulvern [[-fərn] vt (ирон.)
Examples from texts
Государственная касса была истощена римской войной и всем, что было растрачено и потеряно, пока торговались с варварами.Der Staatsschatz war durch den Krieg mit Rom und durch all das Hin- und Herfeilschen mit den Barbaren vergeudet und vertan worden.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
бесполезно растрачивающий время
zeitvergeudend
Word forms
растратить
глагол, переходный
Инфинитив | растратить |
Будущее время | |
---|---|
я растрачу | мы растратим |
ты растратишь | вы растратите |
он, она, оно растратит | они растратят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он растратил | мы, вы, они растратили |
я, ты, она растратила | |
оно растратило |
Действит. причастие прош. вр. | растративший |
Страдат. причастие прош. вр. | растраченный |
Деепричастие прош. вр. | растратив, *растративши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | растрать | растратьте |
Побудительное накл. | растратимте |
Инфинитив | растратиться |
Будущее время | |
---|---|
я растрачусь | мы растратимся |
ты растратишься | вы растратитесь |
он, она, оно растратится | они растратятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он растратился | мы, вы, они растратились |
я, ты, она растратилась | |
оно растратилось |
Причастие прош. вр. | растратившийся |
Деепричастие прош. вр. | растратившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | растраться | растратьтесь |
Побудительное накл. | растратимтесь |
Инфинитив | растрачивать |
Настоящее время | |
---|---|
я растрачиваю | мы растрачиваем |
ты растрачиваешь | вы растрачиваете |
он, она, оно растрачивает | они растрачивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он растрачивал | мы, вы, они растрачивали |
я, ты, она растрачивала | |
оно растрачивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | растрачивающий | растрачивавший |
Страдат. причастие | растрачиваемый | |
Деепричастие | растрачивая | (не) растрачивав, *растрачивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | растрачивай | растрачивайте |
Инфинитив | растрачиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я растрачиваюсь | мы растрачиваемся |
ты растрачиваешься | вы растрачиваетесь |
он, она, оно растрачивается | они растрачиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он растрачивался | мы, вы, они растрачивались |
я, ты, она растрачивалась | |
оно растрачивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | растрачивающийся | растрачивавшийся |
Деепричастие | растрачиваясь | (не) растрачивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | растрачивайся | растрачивайтесь |