about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Betrag

m <-(e)s, ..träge> сумма

Economics (De-Ru)

Betrag

m

  1. сумма

  2. размер, объём, количество

  3. мат. величина, значение

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

In der Satzung kann auch vorgesehen werden, dass das Vorkaufsrecht den Gesellschaftern nicht proportional zum Betrag ihrer Gesellschaftsanteile zusteht.
Уставом общества может предусматриваться возможность предложения доли всем участникам непропорционально размерам их долей.
Wir haben gesagt, im Falle der Versagung besetze die Libido regressiv die von ihr aufgelassenen Positionen, an denen sie doch mit gewissen Beträgen haften geblieben ist.
Мы сказали, что в случае вынужденного отказа либидо регрессивно занимает оставленные им позиции, на которых оно застряло в некотором количестве.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
In diesem Zeitraum kann ihre Masse sich nicht um diesen Betrag erhöht haben.
Земля не могла так быстро набрать такой дополнительный вес.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Ich fragte nun genau herum und brachte heraus, daß für die Gesamtsumme der Schulden der Betrag bei weitem nicht ausreiche.
Я порасспросил кое-кого и выяснил, что это далеко не покроет общую сумму его долгов.
Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника Терлеса
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Gemäß dieser Regelung dürfen Banken, deren Kapital das vorgegebene Limitunterschreitet, ihr Geschäft fortführen, solange ihr Kapital nicht unter den Betrag fällt, den sie bei Inkrafttreten des Gesetzes angegeben haben.
Согласно этой норме, банки, чей капитал не достиг отметки в 5 млн. евро, могут продолжать свою деятельность только до момента, пока их капитал не станет ниже суммы, заявленной на момент вступления данного закона в силу.
Weil nur er über einen solchen Betrag ent
Потому что только он может принимать решения по таким суммам.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Die Miete ist der Betrag, den Sie als Mieter jeden Monat für die Wohnung an den Vermieter zu zahlen haben.
Арендная плата - это сумма, которую Вы в качестве квартиросъемщика должны ежемесячно уплачивать арендодателю.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
ESWERDEN ZURZEIT MILLIARDENBETRÄGE FÜR ANWENDUNGEN BEREITGESTELLT.
СЕЙЧАС ВЫДЕЛЯЮТСЯ МИЛЛИАРДНЫЕ АССИГНОВАНИЯ НА ПРИКЛАДНУЮ ЧАСТЬ НАУКИ.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Der in der Haushaltssatzung festgesetzte Höchstbetrag bedarf der Genehmigung, wenn
Для максимальной суммы, установленной в Положении о бюджете, требуется разрешение, если
© 2011 Goethe-Institut
Der Mindestbetrag für eine qualifizierte Beteiligung nach Artikel 10 wird nunmehr 10.000 Euro betragen.
Минимальная сумма капиталовложений, необходимая для применения пониженной ставки налогообложения дивидендов, теперь, согласно статье 10, составляет 10.000 евро.
Sie sollen mit einem Mindestbetrag unterstützt werden.
Им будет выплачиваться минимальный заработок.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Nachweis schwebender Beträge
учет неуплаченных сумм
absetzbarer Betrag
вычитаемая из доходов
absetzbarer Betrag
облагаемых налогом
absetzbarer Betrag
сумма
abzurechnender Betrag
подотчетная сумма
auf 1000 DM lautender Betrag
сумма в размере 1000 марок
auf den Betrag... lautende Aktie
акция достоинством
auf den Betrag... lautende Aktie
акция на сумму
aufaddierter Betrag
подытоженная сумма
ausstehender Betrag
задолженность дебитора
ausstehender Betrag
неполученная сумма
ausstehender Betrag
непоступившая сумма
ausstehender Betrag
сумма, не уплаченная дебитором по счету
bereitgestellter Betrag
ассигнованная сумма
Betrag eines Wechsels
вексельная сумма

Формы слова

Betrag

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativBetragBeträge
GenitivBetrages, BetragsBeträge
DativBetragBeträgen
AkkusativBetragBeträge