без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
betreffen*
vt
касаться (кого-л, чего-л), относиться (к кому-л, чему-л)
высок поражать; затрагивать (кого-л, что-л)
высок уст заставать, уличать (кого-л за чем-л)
Art (De-Ru)
betreffen
vt
касаться (чего-л.), затрагивать (что-л.)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Gemeinsam mit den Betroffenen wird nach Hilfsmöglichkeiten gesucht, die Frau in ihrer Entscheidungsfindung zu begleiten.Совместно с клиентами будут найдены возможности помощи, которые поддержат женщину в её решении.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Da das Tragen einheitlicher Schulkleidung nicht gegen den Willen der Betroffenen "verordnet" werden kann, wird dies als Empfehlung der Schulkonferenz ausgestaltet.Так как решение о введении единой школьной формы не может быть принято вопреки воле тех, кого это непосредственно касается, оно будет иметь форму рекомендации со стороны Школьной конференции.© 2006 Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 6/10/2011© 2006 Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 6/10/2011
Um diesen Verdacht zu bestätigen oder auszuschließen, wird dem Betroffenen dringend empfohlen, weiterführende Untersuchungen durchführen zu lassen.Чтобы подтвердить или опровергнуть эти подозрения, пострадавшему настоятельно рекомендуется пройти дополнительные обследования.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Neben dem Denkmal befinden sich 60 Graphitplatten, in die die Namen der 685 betroffenen Familien gefallener Söhne eingemeißelt sind. 2003 wurde die Erinnerungsstätte eröffnet.Рядом с памятником мы можем увидеть 60 гранитных плит с высеченными на них фамилиями 685 семей, потерявших своих сыновей. Мемориал открыт в 2003 году.Kёниг, Тобиас,Хоппе, ЮлияKönig, Tobiasnig, TobiasKönig, Tobia© www.baschkirienheute.de 2004-2005ниг, Тобиас,Хоппе, ЮлияKёниг, Тобиас,Хоппе, Юли© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Mika sagte: "Es bedeutet, dass Drache entweder tot ist oder sein Kreislaufsystem von den betroffenen Bereichen abgeschottet hat.Мейка объявила: Или он мертв, или же системы циркуляции в этих Участках отключились.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Betroffene Unternehmen haben dann nur sieben Tage Zeit, um zu den Behauptungen Stellung zu nehmen, ansonsten gehen sie unkommentiert ins Netz.После появления претензии компания должна в течение семи дней на нее отреагировать, в противном случае она будет выложена в сети без комментариев.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Außerdem soll erreicht werden, daß stadtbezirksbezogene Angelegenheiten auch in dem betroffenen Stadtbezirk entschieden bzw. vorberaten werden.Кроме того преследуется цель обсуждать и решать районные задачи в соответствующем районе города.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
In solchen Fällen hat gemäß dem Status des Settlements der Vertreter der betroffenen Partei, also der Konsul des Russischen Reiches, das Recht, eine eigene Untersuchung zu führen.В подобных случаях, согласно статусу Сеттльмента, представитель потерпевшей стороны, то бишь консул Российской империи, имеет право провести самостоятельное следствие.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Ich sagte, die Verwandlung in Angst, besser: die Abfuhr in der Form der Angst, sei das nächste Schicksal der von der Verdrängung betroffenen Libido.Я сказал, что превращение в страх, или, лучше, разрядка (Abfuhr) в форме страха является ближайшей участью подвергнутого вытеснению либидо.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Sogar wenn es weitere Betroffene geben sollte - sie können jetzt geheilt werden.Даже если зараженные остались, их теперь вылечат.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
AUCH AUSLÄNDISCHE HERSTELLER MIT PRODUKTION VOR ORT SIND DAVON BETROFFEN.ПОД УДАР ПОПАДАЮТ ДАЖЕ ЗАРУБЕЖНЫЕ КОМПАНИИ, ОТКРЫВШИЕ ПРОИЗВОДСТВО В РОССИИ ГЕРИТ ШУЛЫ1Е, GTAI© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
SIE BETRIFFT DAS ERWERBSVERFAHREN VON STAATLICHEN GRUNDSTUCKEN DURCH DIE PRIVATEN EIGENTÜMER DERAUF DIESEN GRUNDSTÜCKEN BEFINDLICHEN IMMOBILIEN SOWIE DEN ENTSPRECHENDEN KAUFPREIS.ОНИ КАСАЮТСЯ ПОРЯДКА ПРИВАТИЗАЦИИ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ СОБСТВЕННИКАМИ НАХОДЯЩИХСЯ НА НИХ ОБЪЕКТОВ НЕДВИЖИМОСТИ, А ТАКЖЕ ПРАВИЛ УСТАНОВЛЕНИЯ ЦЕНЫ НА ЭТИ УЧАСТКИ© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Schergen Molochs waren betroffen, den großen Hamilkar so schwach zu sehen.Служители Молоха удивлялись тому, что у великого Гамилькара такое слабое сердце.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Was seine Truppen betraf, so waren sie durch die lange Schreckenszeit arg erbittert.Карфагеняне же были измучены долгим ужасом, в котором они жили.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Was Russland betrifft, so bieten sich auf dem Feld des Umweltschutzes sehr viele Möglichkeiten für eine deutsch-russische Zusammenarbeit.Что касается России, то в отношении защиты окружающей среды здесь открываются огромные возможности для сотрудничества.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Einwilligung des Betroffenen
согласие потерпевшего
betroffener Staat
заинтересованное государство
was... betrifft
применительно
anbetreffen
касаться
Формы слова
betreffen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich betreffe | wir betreffen |
du betriffst | ihr betrefft |
er/sie/es betrifft | sie betreffen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe betroffen | wir haben betroffen |
du hast betroffen | ihr habt betroffen |
er/sie/es hat betroffen | sie haben betroffen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte betroffen | wir hatten betroffen |
du hattest betroffen | ihr hattet betroffen |
er/sie/es hatte betroffen | sie hatten betroffen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde betreffen | wir werden betreffen |
du wirst betreffen | ihr werdet betreffen |
er/sie/es wird betreffen | sie werden betreffen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du wirst betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es wird betroffen | sie werden betroffen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich betreffe | wir betreffen |
du betreffest | ihr betreffet |
er/sie/es betreffe | sie betreffen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe betroffen | wir haben betroffen |
du habest betroffen | ihr habet betroffen |
er/sie/es habe betroffen | sie haben betroffen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde betreffen | wir werden betreffen |
du werdest betreffen | ihr werdet betreffen |
er/sie/es werde betreffen | sie werden betreffen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du werdest betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es werde betroffen | sie werden betroffen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich betraf, beträfe | wir betrafen, beträfen |
du betrafest, betrafst, beträfest, beträfst | ihr betraft, beträfet, beträft |
er/sie/es betraf, beträfe | sie betrafen, beträfen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde betreffen | wir würden betreffen |
du würdest betreffen | ihr würdet betreffen |
er/sie/es würde betreffen | sie würden betreffen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte betroffen | wir hätten betroffen |
du hättest betroffen | ihr hättet betroffen |
er/sie/es hätte betroffen | sie hätten betroffen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde betroffen | wir würden betroffen |
du würdest betroffen | ihr würdet betroffen |
er/sie/es würde betroffen | sie würden betroffen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du wirst betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es wird betroffen | sie werden betroffen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde betroffen | wir wurden betroffen |
du wurdest betroffen | ihr wurdet betroffen |
er/sie/es wurde betroffen | sie wurden betroffen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin betroffen | wir sind betroffen |
du bist betroffen | ihr seid betroffen |
er/sie/es ist betroffen | sie sind betroffen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war betroffen | wir waren betroffen |
du warst betroffen | ihr wart betroffen |
er/sie/es war betroffen | sie waren betroffen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du wirst betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es wird betroffen | sie werden betroffen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du wirst betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es wird betroffen | sie werden betroffen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du werdest betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es werde betroffen | sie werden betroffen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei betroffen | wir seien betroffen |
du seist betroffen | ihr seiet betroffen |
er/sie/es sei betroffen | sie seien betroffen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du werdest betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es werde betroffen | sie werden betroffen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde betroffen | wir werden betroffen |
du werdest betroffen | ihr werdet betroffen |
er/sie/es werde betroffen | sie werden betroffen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde betroffen | wir würden betroffen |
du würdest betroffen | ihr würdet betroffen |
er/sie/es würde betroffen | sie würden betroffen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre betroffen | wir wären betroffen |
du wärst betroffen | ihr wärt betroffen |
er/sie/es wäre betroffen | sie wären betroffen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde betroffen | wir würden betroffen |
du würdest betroffen | ihr würdet betroffen |
er/sie/es würde betroffen | sie würden betroffen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde betroffen | wir würden betroffen |
du würdest betroffen | ihr würdet betroffen |
er/sie/es würde betroffen | sie würden betroffen |
Imperativ | betriff |
Partizip I (Präsens) | betreffend |
Partizip II (Perfekt) | betroffen |
betroffen
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | betroffener, betroffner | betroffene, betroffne | betroffener, betroffner |
Genitiv | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Dativ | betroffenem, betroffnem | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Akkusativ | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | betroffene, betroffne | betroffene, betroffne | betroffene, betroffne |
Genitiv | betroffener, betroffner | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Dativ | betroffener, betroffner | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Akkusativ | betroffene, betroffne | betroffene, betroffne | betroffene, betroffne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | betroffenes, betroffnes | betroffene, betroffne | betroffenes, betroffnes |
Genitiv | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Dativ | betroffenem, betroffnem | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Akkusativ | betroffenes, betroffnes | betroffene, betroffne | betroffenes, betroffnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | betroffene, betroffne | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Genitiv | betroffener, betroffner | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Dativ | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Akkusativ | betroffene, betroffne | betroffenen, betroffnen | betroffenen, betroffnen |
Komparativ | *betroffner |
Superlativ | *betroffenst, *betroffenste |