без примеровНайдено в 6 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Depot
[-'po]
n<-s, -s>
склад, хранилище (товаров)
вклад, депозит
отдел вкладов (в банке)
мед отложение
транспортное депо
Economics (De-Ru)
Depot
n
склад; депо
хранение, депонирование
депо, ценные бумаги (акции, облигации); передаваемые на хранение (в кредитные учреждения)
депозитный банк, банк-депозитарий
банковский сейф
отдел вкладов и текущих счетов
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Peitschen knallten, und alle drei Kutschen führen mit wachsendem Tempo fort vom Depot, in Richtung Dobraja Sloboda.Щёлкнули кнуты, все три пролётки, набирая скорость, понеслись прочь от складов, в сторону Доброй Слободы.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Ich dachte an meine zehn rcw-Aktien im Depot der Badischen Beamtenbank.Я подумал о своих десяти акциях завода, хранившихся в Баденской кассе служащих.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Den größten Teil der Gendarmen stellte, nein, legte er (der Befehl lautete: »still liegen, nicht rühren!«) um das Depot herum, an der Innenmauer entlang.Большую часть жандармов расставил (вернее, разложил, ибо команда была «лежать тихо, не высовываться») по периметру складской территории, с внутренней стороны стены.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Er postierte sich mit Masa in einem Torweg gegenüber dem Depot.Они с Масой расположились в подворотне, напротив складских ворот.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Damit die Eisenbahngendarmerie auf dem Gebiet der Artillerieverwaltung schalten und walten durfte, mußte der Chef des Depots aus dem Bett geholt werden, ein uralter General, der noch im Kaukasus gegen Schamil gekämpft hatte.Для того чтоб железнодорожной жандармерии позволили хозяйничать во владениях артиллерийского ведомства, пришлось поднять с постели начальника складов, старенького генерала, ещё успевшего повоевать с Шамилем.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Nicht alle Schätze eines Museums können zur gleichen Zeit gezeigt werden, die Stücke, die pausieren, werden in den Zwischenzeiten in den Depoträumen des jeweiligen Museums aufbewahrt.Как правило, не все, чем владеет музей, можно показать в его выставочных залах. Из-за нехватки места экспонаты обычно меняются местами, одни выставляются, другие - временно «отдыхают» в запасниках.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
irreguläres Depot
хранение ценных бумаг без описи
irreguläres Depot
хранение ценных бумаг, которыми кредитное учреждение может свободно распоряжаться
offenes Depot
открытое хранение ценных бумаг
reguläres Depot
хранение ценных бумаг с описью
verschlossenes Depot
хранение ценных бумаг в запечатанном виде
depot joint
совместное депонирование
Zusammensetzung eines Depots
структура вклада
Zusammensetzung eines Depots
структура депозита
Depotabrede
договоренность о хранении ценных бумаг
Depotaktien
акции, сданные банку на хранение и управление
Depotaktiven
ценные бумаги, принятые на хранение
Depotanalyse
биржевой анализ
Depotaufstellung
выписка из депозитных счетов
Depotauszug
выписка из депозитных счетов
Depotbank
банк-депозитарий
Формы слова
Depot
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Depot | Depots |
| Genitiv | Depots | Depots |
| Dativ | Depot | Depots |
| Akkusativ | Depot | Depots |